katapi New Study Bible - Vulgate || Wycliffe || Douay Rheims Bible
  HOME | Bible in Latin - BOOKS | Notes.
Ch: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566
27 ISAIAS PROPHETA Isaiah - Wycliffe Bible(14c) Isaias - Douay Rheims(17c) Reference
1 In die illa visitabit Dominus
in gladio suo duro, et grandi, et forti,
super Leviathan, serpentem vectem,
et super Leviathan, serpentem tortuosum,
et occidet cetum qui i
 
2 In die illa vinea meri cantabit ei.
 
3 Ego Dominus qui servo eam;
repente propinabo ei.
Ne forte visitetur contra eam,
nocte et die servo eam.
 
4 Indignatio non est mihi.
Quis dabit me spinam et veprem in pr?lio?
gradiar super eam,
succendam eam pariter.
 
5 An potius tenebit fortitudinem meam?
faciet pacem mihi,
pacem faciet mihi.
 
6 Qui ingrediuntur impetu ad Jacob,
florebit et germinabit Isra?l,
et implebunt faciem orbis semine.
 
7 Numquid juxta plagam percutientis se percussit eum?
aut sicut occidit interfectos ejus, sic occisus est?
 
8 In mensura contra mensuram,
cum abjecta fuerit, judicabis eam;
meditatus est in spiritu suo duro
per diem ?stus.
 
9 Idcirco super hoc dimittetur iniquitas domui Jacob;
et iste omnis fructus: ut auferatur peccatum ejus,
cum posuerit omnes lapides altaris
sicut lapides cineris allisos:
 
10 Civitas enim munita desolata erit;
speciosa relinquetur, et dimittetur quasi desertum;
ibi pascetur vitulus,
et ibi accubabit, et consumet summitates ejus.
 
11 In siccitate messes illius conterentur.
Mulieres venientes, et docentes eam;
non est enim populus sapiens:
propterea non miserebitur ejus qui fecit eum,
et qui formavi
 
12 Et erit: in die illa
percutiet Dominus
ab alveo fluminis usque ad torrentem ?gypti;
et vos congregabimini unus et unus, filii Isra?l.
 
13 Et erit: in die illa clangetur in tuba magna;
et venient qui perditi fuerant de terra Assyriorum,
et qui ejecti erant in terra ?gypti,
et adorabunt Dominum
in monte sa
 

Notes:

For the Bible in Latin, I have used the Vulgate text at the Clementine Vulgate Project website.
The only English translations from the Vulgate that are readily available are John Wycliffe's 14th century English Bible, and the the Douay Rheims/Challoner versions.
I have used the Wycliffe Bible text from the Wesley Centre website, where you can view this Bible in a number of formats.
I have used the Douay Rheims Text at the Unbound Bible website.
You can view the Douay Rheims Bible in a more readable format at DRBO.ORG website.
The katapi New Study Bible reference section: displays links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page
, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.

© Paul Ingram 2006.