katapi New Study Bible - Vulgate || Wycliffe || Douay Rheims Bible
  HOME | Bible in Latin - BOOKS | Notes.
Ch: 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748
33 EZECHIEL PROPHETA Ezekiel - Wycliffe Bible(14c) Ezechiel - Douay Rheims(17c) Reference
1 Et factum est verbum Domini ad me, dicens: God appoints Ezekiel as a watchmen. Eze.33.1-9 | Eze.3.16-21 
2 Fili hominis, loquere ad filios populi tui, et dices ad eos: Terra, cum induxero super eam gladium, et tulerit populus terr? virum unum de novissimis suis, et constituerit eum super se speculat  
3 et ille viderit gladium venientem super terram, et cecinerit buccina, et annuntiaverit populo:  
4 audiens autem quisquis ille est sonitum buccin?, et non se observaverit, veneritque gladius, et tulerit eum: sanguis ipsius super caput ejus erit.  
5 Sonum buccin? audivit, et non se observavit: sanguis ejus in ipso erit. Si autem se custodierit, animam suam salvabit.  
6 Quod si speculator viderit gladium venientem, et non insonuerit buccina, et populus se non custodierit, veneritque gladius, et tulerit de eis animam: ille quidem in iniquitate sua captus est;  
7 Et tu, fili hominis, speculatorem dedi te domui Isra?l: audiens ergo ex ore meo sermonem, annuntiabis eis ex me.  
8 Si me dicente ad impium: Impie, morte morieris: non fueris locutus ut se custodiat impius a via sua, ipse impius in iniquitate sua morietur; sanguinem autem ejus de manu tua requiram.  
9 Si autem annuntiante te ad impium ut a viis suis convertatur, non fuerit conversus a via sua, ipse in iniquitate sua morietur, porro tu animam tuam liberasti.  
10 Tu ergo, fili hominis, dic ad domum Isra?l: Sic locuti estis, dicentes: Iniquitates nostr? et peccata nostra super nos sunt, et in ipsis nos tabescimus: quomodo ergo vivere poterimus? Inidividual responsibility. Eze.33.10-20
11 Dic ad eos: Vivo ego, dicit Dominus Deus, nolo mortem impii, sed ut convertatur impius a via sua, et vivat. Convertimini, convertimini a viis vestris pessimis, et quare moriemini, domus Isra  
12 Tu itaque, fili hominis, dic ad filios populi tui: Justitia justi non liberabit eum, in quacumque die peccaverit, et impietas impii non nocebit ei, in quacumque die conversus fuerit ab impieta  
13 Etiamsi dixero justo quod vita vivat, et confisus in justitia sua fecerit iniquitatem, omnes justiti? ejus oblivioni tradentur, et in iniquitate sua quam operatus est, in ipsa morietur.  
14 Si autem dixero impio: Morte morieris: et egerit p?nitentiam a peccato suo, feceritque judicium et justitiam,  
15 et pignus restituerit ille impius, rapinamque reddiderit, in mandatis vit? ambulaverit, nec fecerit quidquam injustum: vita vivet, et non morietur.  
16 Omnia peccata ejus qu? peccavit, non imputabuntur ei: judicium et justitiam fecit: vita vivet.  
17 Et dixerunt filii populi tui: Non est ?qui ponderis via Domini: et ipsorum via injusta est.  
18 Cum enim recesserit justus a justitia sua, feceritque iniquitates, morietur in eis.  
19 Et cum recesserit impius ab impietate sua, feceritque judicium et justitiam, vivet in eis.  
20 Et dicitis: Non est recta via Domini. Unumquemque juxta vias suas judicabo de vobis, domus Isra?l.  
21 Et factum est in duodecimo anno, in decimo mense, in quinta mensis transmigrationis nostr?, venit ad me qui fugerat de Jerusalem, dicens: Vastata est civitas. News of the fall of Jerusalem. Eze.33.21-22
22 Manus autem Domini facta fuerat ad me vespere, antequam veniret qui fugerat: aperuitque os meum donec veniret ad me mane: et aperto ore meo, non silui amplius.  
23 Et factum est verbum Domini ad me, dicens: The sins of the people. Eze.33.23-29
24 Fili hominis, qui habitant in ruinosis his super humum Isra?l, loquentes aiunt: Unus erat Abraham, et h?reditate possedit terram: nos autem multi sumus: nobis data est terra in possessionem.  
25 Idcirco dices ad eos: H?c dicit Dominus Deus: Qui in sanguine comeditis, et oculos vestros levatis ad immunditias vestras, et sanguinem funditis, numquid terram h?reditate possidebitis?  
26 stetistis in gladiis vestris, fecistis abominationes, et unusquisque uxorem proximi sui polluit: et terram h?reditate possidebitis?  
27 H?c dices ad eos: Sic dicit Dominus Deus: Vivo ego, quia qui in ruinosis habitant, gladio cadent: et qui in agro est, bestiis tradetur ad devorandum: qui autem in pr?sidiis et speluncis sun  
28 Et dabo terram in solitudinem et in desertum, et deficiet superba fortitudo ejus: et desolabuntur montes Isra?l, eo quod nullus sit qui per eos transeat:  
29 et scient quia ego Dominus, cum dedero terram eorum desolatam et desertam, propter universas abominationes suas quas operati sunt.  
30 Et tu, fili hominis, filii populi tui, qui loquuntur de te juxta muros et in ostiis domorum, et dicunt unus ad alterum, vir ad proximum suum, loquentes: Venite, et audiamus quis sit sermo egre Prophecy fulfilled. Exe.33.30-33
31 Et veniunt ad te, quasi si ingrediatur populus, et sedent coram te populus meus: et audiunt sermones tuos, et non faciunt eos: quia in canticum oris sui vertunt illos, et avaritiam suam sequi  
32 Et es eis quasi carmen musicum, quod suavi dulcique sono canitur: et audiunt verba tua, et non faciunt ea.  
33 Et cum venerit quod pr?dictum est (ecce enim venit), tunc scient quod prophetes fuerit inter eos.  

Notes:

For the Bible in Latin, I have used the Vulgate text at the Clementine Vulgate Project website.
The only English translations from the Vulgate that are readily available are John Wycliffe's 14th century English Bible, and the the Douay Rheims/Challoner versions.
I have used the Wycliffe Bible text from the Wesley Centre website, where you can view this Bible in a number of formats.
I have used the Douay Rheims Text at the Unbound Bible website.
You can view the Douay Rheims Bible in a more readable format at DRBO.ORG website.
The katapi New Study Bible reference section: displays links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page
, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.

© Paul Ingram 2006.