katapi New Study Bible - Vulgate || Wycliffe || Douay Rheims Bible
  HOME | Bible in Latin - BOOKS | Notes.
Ch: 1234567891011121314
4 OSEE PROPHETA Osee - Wycliffe Bible(14c) Osee - Douay Rheims(17c) Reference
1 Audite verbum Domini, filii Isra?l,
quia judicium Domino cum habitatoribus terr?:
non est enim veritas, et non est misericordia,
et non est scientia Dei in terra.
The LORD's accusation against Israel. Hs.4.1-3
2 Maledictum, et mendacium,
et homicidium, et furtum, et adulterium inundaverunt,
et sanguis sanguinem tetigit.
 
3 Propter hoc lugebit terra,
et infirmabitur omnis qui habitat in ea,
in bestia agri, et in volucre c?li;
sed et pisces maris congregabuntur.
 
4 Verumtamen unusquisque non judicet,
et non arguatur vir:
populus enim tuus sicut hi qui contradicunt sacerdoti.
The LORD accuses the priests. Hs.4.4-10
5 Et corrues hodie,
et corruet etiam propheta tecum.
Nocte tacere feci matrem tuam.
 
6 Conticuit populus meus,
eo quod non habuerit scientiam:
quia tu scientiam repulisti,
repellam te, ne sacerdotio fungaris mihi;
et oblita es legis Dei tui,
obliviscar filiorum tuorum et ego.
 
7 Secundum multitudinem eorum sic peccaverunt mihi:
gloriam eorum in ignominiam commutabo.
 
8 Peccata populi mei comedent,
et ad iniquitatem eorum sublevabunt animas eorum.
 
9 Et erit sicut populus, sic sacerdos;
et visitabo super eum vias ejus,
et cogitationes ejus reddam ei.
 
10 Et comedent, et non saturabuntur;
fornicati sunt, et non cessaverunt:
quoniam Dominum dereliquerunt in non custodiendo.
 
11 Fornicatio, et vinum, et ebrietas auferunt cor.
The LORD condemns pagan worship. Hs.4.11-5.3
12 Populus meus in ligno suo interrogavit,
et baculus ejus annuntiavit ei;
spiritus enim fornicationum decepit eos,
et fornicati sunt a Deo suo.
 
13 Super capita montium sacrificabant,
et super colles ascendebant thymiama;
subtus quercum, et populum, et terebinthum,
quia bona erat umbra ejus;
ideo fornicabuntur fili? vestr?,
et spons? ve
 
14 Non visitabo super filias vestras cum fuerint fornicat?,
et super sponsas vestras cum adulteraverint,
quoniam ipsi cum meretricibus conversabantur,
et cum effeminatis sacrificabant;
etpopulus
 
15 Si fornicaris tu, Isra?l,
non delinquat saltem Juda;
et nolite ingredi in Galgala,
et ne ascenderitis in Bethaven,
neque juraveritis: Vivit Dominus !
 
16 Quoniam sicut vacca lasciviens declinavit Isra?l;
nunc pascet eos Dominus, quasi agnum in latitudine.
 
17 Particeps idolorum Ephraim: dimitte eum.
 
18 Separatum est convivium eorum;
fornicatione fornicati sunt:
dilexerunt afferre ignominiam protectores ejus.
 
19 Ligavit eum spiritus in alis suis,
et confundentur a sacrificiis suis.
 

Notes:

For the Bible in Latin, I have used the Vulgate text at the Clementine Vulgate Project website.
The only English translations from the Vulgate that are readily available are John Wycliffe's 14th century English Bible, and the the Douay Rheims/Challoner versions.
I have used the Wycliffe Bible text from the Wesley Centre website, where you can view this Bible in a number of formats.
I have used the Douay Rheims Text at the Unbound Bible website.
You can view the Douay Rheims Bible in a more readable format at DRBO.ORG website.
The katapi New Study Bible reference section: displays links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page
, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.

© Paul Ingram 2006.