katapi New Study Bible - Vulgate || Wycliffe || Douay Rheims Bible
  HOME | Bible in Latin - BOOKS | Notes.
Ch: 123456789
2 AMOS PROPHETA Amos - Wycliffe Bible(14c) Amos - Douay Rheims(17c) Reference
1 H?c dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Moab,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod incenderit ossa regis Idum?? usque ad cinerem.
x1veWQ Am.2.1-3
2 Et mittam ignem in Moab,
et devorabit ?des Carioth:
et morietur in sonitu Moab, in clangore tub?.
 
3 Et disperdam judicem de medio ejus,
et omnes principes ejus interficiam cum eo,
dicit Dominus.
 
4 H?c dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Juda,
et super quatuor non convertam eum,
eo quod abjecerit legem Domini
et mandata ejus non custodierit:
deceperant enim eos idola sua,
post qu? abierant patres eorum.
Judgement on Judah. Am.2.4-5
5 Et mittam ignem in Juda,
et devorabit ?des Jerusalem.
 
6 H?c dicit Dominus:
Super tribus sceleribus Isra?l,
et super quatuor non convertam eum,
pro eo quod vendiderit pro argento justum,
et pauperem pro calceamentis.
tCkAE Am.2.6-3.2
7 Qui conterunt super pulverem terr? capita pauperum,
et viam humilium declinant:
et filius ac pater ejus ierunt ad puellam,
ut violarent nomen sanctum meum.
 
8 Et super vestimentis pignoratis accubuerunt juxta omne altare,
et vinum damnatorum bibebant in domo Dei sui.
 
9 Ego autem exterminavi Amorrh?um a facie eorum,
cujus altitudo, cedrorum altitudo ejus,
et fortis ipse quasi quercus;
et contrivi fructum ejus desuper,
et radices ejus subter.
 
10 Ego sum qui ascendere vos feci de terra ?gypti,
et duxi vos in deserto quadraginta annis,
ut possideretis terram Amorrh?i.
 
11 Et suscitavi de filiis vestris in prophetas,
et de juvenibus vestris nazar?os.
Numquid non ita est, filii Isra?l? dicit Dominus.
 
12 Et propinabitis nazar?is vinum,
et prophetis mandabitis, dicentes:
Ne prophetetis.
 
13 Ecce ego stridebo subter vos,
sicut stridet plaustrum onustum f?no.
 
14 Et peribit fuga a veloce,
et fortis non obtinebit virtutem suam,
et robustus non salvabit animam suam:
 
15 et tenens arcum non stabit,
et velox pedibus suis non salvabitur,
et ascensor equi non salvabit animam suam:
 
16 et robustus corde inter fortes nudus fugiet in illa die,
dicit Dominus.
 

Notes:

For the Bible in Latin, I have used the Vulgate text at the Clementine Vulgate Project website.
The only English translations from the Vulgate that are readily available are John Wycliffe's 14th century English Bible, and the the Douay Rheims/Challoner versions.
I have used the Wycliffe Bible text from the Wesley Centre website, where you can view this Bible in a number of formats.
I have used the Douay Rheims Text at the Unbound Bible website.
You can view the Douay Rheims Bible in a more readable format at DRBO.ORG website.
The katapi New Study Bible reference section: displays links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page
, you will need a Unicode font capable of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan Wood's Unicode Resources.

© Paul Ingram 2006.