| 12 | New English Bible (New Testament) | Passage | New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
| 12 | THE NEXT DAY the great body of pilgrims who had come to the festival, hearing that Jesus was on the way to Jerusalem, | The Triumphal Entry into Jerusalem Jn.12.12-19 (Jerusalem) | Mt.21.1-11 | Mk.11.1-11 | Lk.19.28-38 | Τῇ ἐπαύριον ὁ ὀχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἐρχεται ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα, |
| 13 | took palm branches and went out to meet him, shouting, 'Hosanna! Blessings on him who comes in the name of the Lord! God bless the king of Israel!' | - Hosanna! Blessed is he who comes Jn.12.13 | Ps.118.25-26 | Zch.9.9 | ἐλαβον τὰ βαΐα τῶν Φοινίκων καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ, καὶ ἐκραύγαζον, Ὡσαννά· |
| 14 | Jesus found a donkey and mounted it, in accordance with the text of Scripture: | εὑρὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὀνάριον ἐκάθισεν ἐπ' αὐτό, καθώς ἐστιν γεγραμμένον, | |
| 15 | 'Fear no more, daughter of Zion; see, your king is coming, mounted on an ass's colt.' | Μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών· ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται, καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου. | |
| 16 | At the time his disciples did not understand this, but after Jesus had been glorified they remembered that this had been written about him, and that this had happened to him. | ταῦτα οὐκ ἐγνωσαν αὐτοῦ οἱ μαθηταὶ τὸ πρῶτον, ἀλλ' ὅτε ἐδοξάσθη Ἰησοῦς τότε ἐμνήσθησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ' αὐτῷ γεγραμμένα καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ. | |
| 17 | The people who were present when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead told what they had seen and heard. | ἐμαρΤύρει οὖν ὁ ὀχλος ὁ ὢν μετ' αὐτοῦ ὅτε τὸν Λάζαρον ἐφώνησεν ἐκ τοῦ μνημείου καὶ ἠγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν. | |
| 18 | That is why the crowd went to meet him; they had is heard of this sign that he had performed. | διὰ τοῦτο καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὀχλος ὅτι ἠκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον. | |
| 19 | The Pharisees said to one another, 'You see you are doing no good at all; why, all the world has gone after him.' | οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς, Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν· ἰδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν. | |