katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | The Triumphal Entry into Jerusalem Jn.12.12-19 | KNSB Contents | notes

12 katapi NEW STUDY BIBLE Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

12The next day a great crowd who had come to the feast heard that Jesus was coming to Jerusalem.The Triumphal Entry into Jerusalem Jn.12.12-19 (Jerusalem) | Mt.21.1-11 | Mk.11.1-11 | Lk.19.28-38Τῇ ἐπαύριον ὁ ὀχλος πολὺς ὁ ἐλθὼν εἰς τὴν ἑορτήν, ἀκούσαντες ὅτι ἐρχεται ὁ Ἰησοῦς εἰς Ἱεροσόλυμα,
13So they took branches of palm trees and went out to meet him, crying, "Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord, even the King of Israel!" - Hosanna! Blessed is he who comes Jn.12.13 | Ps.118.25-26 | Zch.9.9ἐλαβον τὰ βαΐα τῶν Φοινίκων καὶ ἐξῆλθον εἰς ὑπάντησιν αὐτῷ, καὶ ἐκραύγαζον,

Ὡσαννά·
εὐλογημένος ὁ ἐρχόμενος ἐν ὀνόματι κυρίου,

καὶ ὁ βασιλεὺς τοῦ ἰσραήλ.

14And Jesus found a young ass and sat upon it; as it is written, εὑρὼν δὲ ὁ Ἰησοῦς ὀνάριον ἐκάθισεν ἐπ' αὐτό, καθώς ἐστιν γεγραμμένον,
15"Fear not, daughter of Zion;
behold, your king is coming,
sitting on an ass's colt!"
 Μὴ φοβοῦ, θυγάτηρ Σιών·
ἰδοὺ ὁ βασιλεύς σου ἔρχεται,
καθήμενος ἐπὶ πῶλον ὄνου.
16His disciples did not understand this at first; but when Jesus was glorified, then they remembered that this had been written of him and had been done to him.  ταῦτα οὐκ ἐγνωσαν αὐτοῦ οἱ μαθηταὶ τὸ πρῶτον, ἀλλ' ὅτε ἐδοξάσθη Ἰησοῦς τότε ἐμνήσθησαν ὅτι ταῦτα ἦν ἐπ' αὐτῷ γεγραμμένα καὶ ταῦτα ἐποίησαν αὐτῷ.
17The crowd that had been with him when he called Lazarus out of the tomb and raised him from the dead bore witness. ἐμαρΤύρει οὖν ὁ ὀχλος ὁ ὢν μετ' αὐτοῦ ὅτε τὸν Λάζαρον ἐφώνησεν ἐκ τοῦ μνημείου καὶ ἠγειρεν αὐτὸν ἐκ νεκρῶν.
18The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign. διὰ τοῦτο καὶ ὑπήντησεν αὐτῷ ὁ ὀχλος ὅτι ἠκουσαν τοῦτο αὐτὸν πεποιηκέναι τὸ σημεῖον.
19The Pharisees then said to one another, "You see that you can do nothing; look, the world has gone after him." οἱ οὖν Φαρισαῖοι εἶπαν πρὸς ἑαυτούς, Θεωρεῖτε ὅτι οὐκ ὠφελεῖτε οὐδέν· ἰδε ὁ κόσμος ὀπίσω αὐτοῦ ἀπῆλθεν.