katapi New Study Bible - select-a-version

<< >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Jeremiah | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Jeremiah

Jeremiah's letter to the Jews of Babylonia.  Jr.29.1-23

1These are the words of the letter which Jeremiah the prophet sent from Jerusalem to the elders of the exiles, and to the priests, the prophets, and all the people, whom Nebuchadnezzar had taken into exile from Jerusalem to Babylon. 2This was after King Jeconiah, and the queen mother, the eunuchs, the princes of Judah and Jerusalem, the craftsmen, and the smiths had departed from Jerusalem. 3The letter was sent by the hand of Elasah the son of Shaphan and Gemariah the son of Hilkiah, whom Zedekiah king of Judah sent to Babylon to Nebuchadnezzar king of Babylon. It said: 4"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, to all the exiles whom I have sent into exile from Jerusalem to Babylon: 5Build houses and live in them; plant gardens and eat their produce. 6Take wives and have sons and daughters; take wives for your sons, and give your daughters in marriage, that they may bear sons and daughters; multiply there, and do not decrease. 7But seek the welfare of the city where I have sent you into exile, and pray to Yahweh on its behalf, for in its welfare you will find your welfare. 8For thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: Do not let your prophets and your diviners who are among you deceive you, and do not listen to the dreams which they dream, 9for it is a lie which they are prophesying to you in my name; I did not send them, says Yahweh.

10"For thus says Yahweh: When seventy years are completed for Babylon, I will visit you, and I will fulfil to you my promise and bring you back to this place. 11For I know the plans I have for you, says Yahweh, plans for welfare and not for evil, to give you a future and a hope. 12Then you will call upon me and come and pray to me, and I will hear you. 13You will seek me and find me; when you seek me with all your heart, 14I will be found by you, says Yahweh, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, says Yahweh, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.

15"Because you have said, 'Yahweh has raised up prophets for us in Babylon,' - 16Thus says Yahweh concerning the king who sits on the throne of David, and concerning all the people who dwell in this city, your kinsmen who did not go out with you into exile: 17'Thus says Yahweh of hosts, Behold, I am sending on them sword, famine, and pestilence, and I will make them like vile figs which are so bad they cannot be eaten. 18I will pursue them with sword, famine, and pestilence, and will make them a horror to all the kingdoms of the earth, to be a curse, a terror, a hissing, and a reproach among all the nations where I have driven them, 19because they did not heed my words, says Yahweh, which I persistently sent to you by my servants the prophets, but you would not listen, says Yahweh.' - 20Hear the word of Yahweh, all you exiles whom I sent away from Jerusalem to Babylon: 21'Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, concerning Ahab the son of Kolaiah and Zedekiah the son of Maaseiah, who are prophesying a lie to you in my name: Behold, I will deliver them into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon, and he shall slay them before your eyes. 22Because of them this curse shall be used by all the exiles from Judah in Babylon: "Yahweh make you like Zedekiah and Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire," 23because they have committed folly in Israel, they have committed adultery with their neighbours' wives, and they have spoken in my name lying words which I did not command them. I am the one who knows, and I am witness, says Yahweh.' "

The letter to Shemaiah.  Jr.29.24-32

24To Shemaiah of Nehelam you shall say: 25"Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel: You have sent letters in your name to all the people who are in Jerusalem, and to Zephaniah the son of Maaseiah the priest, and to all the priests, saying, 26'Yahweh has made you priest instead of Jehoiada the priest, to have charge in the house of Yahweh over every madman who prophesies, to put him in the stocks and collar. 27Now why have you not rebuked Jeremiah of Anathoth who is prophesying to you? 28For he has sent to us in Babylon, saying, "Your exile will be long; build houses and live in them, and plant gardens and eat their produce." '"

29Zephaniah the priest read this letter in the hearing of Jeremiah the prophet. 30Then the word of Yahweh came to Jeremiah: 31"Send to all the exiles, saying, 'Thus says Yahweh concerning Shemaiah of Nehelam: Because Shemaiah has prophesied to you when I did not send him, and has made you trust in a lie, 32therefore thus says Yahweh: Behold, I will punish Shemaiah of Nehelam and his descendants; he shall not have any one living among this people to see the good that I will do to my people, says Yahweh, for he has talked rebellion against Yahweh.' "


<< | Jer:29 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.