| 
 | 
		
      | 5 | New English Bible (New Testament) | Passage | Biblia Hebraica | 
	| 
 | 
|
| 5 1 | vv1-3, 6-10: cp 1Chr. 11.1-9 NOW ALL THE TRIBES OF ISRAEL came to David at Hebron and said to him, 'We are your own flesh and blood. | DAVID KING of a united kingdom of Israel & Judah.  (1016 BCE) 2Sm.5.1-5 | 1Chr.11.1-9 | 1Chr.14.1-7 | וַיָּבֹאוּ כָּל־שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־דָּוִד חֶבְרֹונָה וַיֹּאמְרוּ לֵאמֹר הִנְנוּ עַצְמְךָ וּבְשָׂרְךָ אֲנָחְנוּ׃ | 
|
| 2 | In the past, while Saul was still king over us, you led the forces of Israel to war and you brought them home again. And the LORD said to you, "You shall be shepherd of my people Israel; you shall be their prince." ' |  | גַּם־אֶתְמֹול גַּם־שִׁלְשֹׁום בִּהְיֹות שָׁאוּל מֶלֶךְ עָלֵינוּ אַתָּה כ= הָיִיתָה ק= הָיִיתָ כ= מֹוצִיא ק= הַמֹּוצִיא כ= וְהַמֵּבִי ק= וְהַמֵּבִיא אֶת־יִשְׂרָאֵל וַיֹּאמֶר יְהוָה לְךָ אַתָּה תִרְעֶה אֶת־עַמִּי אֶת־יִשְׂרָאֵל וְאַתָּה תִּהְיֶה לְנָגִיד עַל־יִשְׂרָאֵל׃ | 
|
| 3 | All the elders of Israel came to the king at Hebron; there David made a covenant with them before the LORD, and they anointed David king over Israel. |  | וַיָּבֹאוּ כָּל־זִקְנֵי יִשְׂרָאֵל אֶל־הַמֶּלֶךְ חֶבְרֹונָה וַיִּכְרֹת לָהֶם הַמֶּלֶךְ דָּוִד בְּרִית בְּחֶבְרֹון לִפְנֵי יְהוָה וַיִּמְשְׁחוּ אֶת־דָּוִד לְמֶלֶךְ עַל־יִשְׂרָאֵל׃ ף | 
|
| 4 | David came to the throne at the age of thirty and reigned for forty years. |  | בֶּן־שְׁלֹשִׁים שָׁנָה דָּוִד בְּמָלְכֹו אַרְבָּעִים שָׁנָה מָלָךְ׃ | 
|
| 5 | In Hebron he had ruled over Judah for seven years and a half, and for thirty-three years he reigned in Jerusalem over Israel and Judah together. 
 
 |  | בְּחֶבְרֹון מָלַךְ עַל־יְהוּדָה שֶׁבַע שָׁנִים וְשִׁשָּׁה חֳדָשִׁים וּבִירוּשָׁלִַם מָלַךְ שְׁלֹשִׁים וְשָׁלֹשׁ שָׁנָה עַל כָּל־יִשְׂרָאֵל וִיהוּדָה׃ |