katapi New Study Bible - select-a-version
katapi HOME DB1 << >>
katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Jeremiah | KNSB: contents | | by passage | search---> | in flowing text | select- | 2 | -versions | notes

18Jeremiah

1 The word that came to Jeremiah from Yahweh: Jeremiah at the potter's house. Jr.18.1-12
2 "Arise, and go down to the potter's house, and there I will let you hear my words."  
3 So I went down to the potter's house, and there he was working at his wheel.  
4 And the vessel he was making of clay was spoiled in the potter's hand, and he reworked it into another vessel, as it seemed good to the potter to do.  
5 Then the word of Yahweh came to me:  
6 "O house of Israel, can I not do with you as this potter has done? says Yahweh. Behold, like the clay in the potter's hand, so are you in my hand, O house of Israel.  
7 If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,  
8 and if that nation, concerning which I have spoken, turns from its evil, I will repent of the evil that I intended to do to it.  
9 And if at any time I declare concerning a nation or a kingdom that I will build and plant it,  
10 and if it does evil in my sight, not listening to my voice, then I will repent of the good which I had intended to do to it.  
11 Now, therefore, say to the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem: 'Thus says Yahweh, Behold, I am shaping evil against you and devising a plan against you. Return, every one from his evil way, and amend your ways and your doings.'  
12 "But they say, 'That is in vain! We will follow our own plans, and will every one act according to the stubbornness of his evil heart.'  
13 "Therefore thus says Yahweh:
Ask among the nations,
who has heard the like of this?
The virgin Israel
has done a very horrible thing.

The people reject the LORD. Jr.18.13-17
14 Does the snow of Lebanon leave
the crags of Sirion?
Do the mountain waters run dry,
the cold flowing streams?

 
15 But my people have forgotten me,
they burn incense to false gods;
they have stumbled in their ways,
in the ancient roads,
and have gone into bypaths,
not the highway,

 
16 making their land a horror,
a thing to be hissed at for ever.
Every one who passes by it is horrified
and shakes his head.

 
17 Like the east wind I will scatter them
before the enemy.
I will show them my back, not my face,
in the day of their calamity."

 
18 Then they said, "Come, let us make plots against Jeremiah, for the law shall not perish from the priest, nor counsel from the wise, nor the word from the prophet. Come, let us smite him with the tongue, and let us not heed any of his words." A plot against Jeremiah. Jr.18.18-23
19 Give heed to me, O Yahweh,
and hearken to my plea.

 
20 Is evil a recompense for good?
Yet they have dug a pit for my life.
Remember how I stood before you
to speak good for them,
to turn away your wrath from them.

 
21 Therefore deliver up their children to famine;
give them over to the power of the sword,
let their wives become childless and widowed.
May their men meet death by pestilence,
their youths be slain by the sword in battle.

 
22 May a cry be heard from their houses,
when you bring the marauder suddenly upon them!
For they have dug a pit to take me,
and laid snares for my feet.

 
23 Yet, you, O Yahweh, know
all their plotting to slay me.
Forgive not their iniquity,
nor blot out their sin from your sight.
Let them be overthrown before you;
deal with them in the time of your anger.

 
    << | Jer:18 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have printed 'YHWH' in black. The later vowel sounds I have shown in the colour gray;
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.

The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © This page: Paul Ingram 2012.