katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME | The Anointing at Bethany Mk.14.3-9 | NEB Contents | notes | GO TO highlighted passage ↓

14 New English Bible (New Testament) Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

3Jesus was at Bethany, in the house of Simon the leper. As he sat at table, a woman came in carrying a small bottle of very costly perfume, pure oil of nard. She broke it open and poured the oil over his head.The Anointing at Bethany Mk.14.3-9 | Mt.26.6-13 | Lk.12.1-8Καὶ ὀντος αὐτοῦ ἐν Βηθανίᾳ ἐν τῇ οἰκίᾳ Σίμωνος τοῦ λεπροῦ κατακειμένου αὐτοῦ ἦλθεν γυνὴ ἐχουσα ἀλάβαστρον μύρου νάρδου πιστικῆς πολυτελοῦς· συντρίψασα τὴν ἀλάβαστρον κα τέχεεν αὐτοῦ τῆς κεφαλῆς.
4Some of those present said to one another angrily, 'Why this waste?  ἦσαν δέ τινες ἀγανακτοῦντες πρὸς ἑαυτούς, Εἰς τί ἡ ἀπώλεια αὑτη τοῦ μύρου γέγονεν;
5The perfume might have been sold for thirty pounds Literally: 300 denarii; some witnesses read: more than 300 denarii. and the money given to the poor'; and they turned upon her with fury. ἠδύνατο γὰρ τοῦτο τὸ μύρον πραθῆναι ἐπάνω δηναρίων τριακοσίων καὶ δοθῆναι τοῖς πτωχοῖς· καὶ ἐνεβριμῶντο αὐτῇ.
6But Jesus said, 'Let her alone. Why must you make trouble for her? ὁ δὲ Ἰησοῦς εἶπεν, Ἄφετε αὐτήν· τί αὐτῇ κόπους παρέχετὲ καλὸν ἐργον ἠργάσατο ἐν ἐμοί.
7It is a fine thing she has done for me. You have the poor among you always, and you can help them whenever you like; but you will not always have me. πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἐχετε μεθ' ἑαυτῶν, καὶ ὁταν θέλητε δύνασθε αὐτοῖς εὖ ποιῆσαι, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἐχετε.
8She has done what lay in her power; she is beforehand with anointing my body for burial.  ὃ ἐσχεν ἐποίησεν· προέλαβεν μυρίσαι τὸ σῶμά μου εἰς τὸν ἐνταφιασμόν.
9I tell you this: wherever in all the world the Gospel is proclaimed, what she has done will be told as her memorial.'
 ἀμὴν δὲ λέγω ὑμῖν, ὁπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιον εἰς ὁλον τὸν κόσμον, καὶ ὃ ἐποίησεν αὑτη λαληθήσεται εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.

Notes: This page displays passages from the New English Bible (New Testament).
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.