|
26 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
26 1 | When Jesus had finished all these sayings, he said to his disciples, | The Plot to Kill Jesus Mt.26.1-5 (Jerusalem) | Mk.14.1-2 | Lk.22.1-2 | Jn.11.45-53 | Καὶ ἐγένετο ὅτε ἐτέλεσεν ὁ Ἰησοῦς πάντας τοὺς λόγους τούτους, εἶπεν τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ, |
|
2 | "You know that after two days the Passover is coming, and the Son of man will be delivered up to be crucified." | | Οἰδατε ὅτι μετὰ δύο ἡμέρας τὸ πάσχα γίνεται, καὶ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου παραδίδοται εἰς τὸ σταυρωθῆναι. |
|
3 | Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, who was called Caiaphas, | | Τότε συνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ πρεσβύτεροι τοῦ λαοῦ εἰς τὴν αὐλὴν τοῦ ἀρχιερέως τοῦ λεγομένου Καϊάφα, |
|
4 | and took counsel together in order to arrest Jesus by stealth and kill him. | | καὶ συνεβουλεύσαντο ἵνα τὸν Ἰησοῦν δόλῳ κρατήσωσιν καὶ ἀποκτείνωσιν· |
|
5 | But they said, "Not during the feast, lest there be a tumult among the people." | | ἐλεγον δέ, Μὴ ἐν τῇ ἑορτῇ, ἵνα μὴ θόρυβος γένηται ἐν τῷ λαῷ. |