katapi New Study Bible - Vulgate Latin || Wycliffe || Douay Rheims Bible
DB1

The oblution basin. Ex.30.17-21

HOME | Notes
30 EXODUS Exodus - Wycliffe Bible(14c) Exodus - Douay Rheims(17c) Reference
17Locutusque est Dominus ad Moysen, dicens: And the Lord spak to Moises, And the Lord spoke to Moses, saying: The oblution basin. Ex.30.17-21
18Facies et labrum æneum cum basi sua ad lavandum: ponesque illud inter tabernaculum testimonii et altare. Et missa aqua, and seide, Also thou schalt make a greet vessil of bras with his foundement to waische, and thou schalt sette it bitwixe the tabernacle of witnessyng and the auter of brent sacrifices; and whanne watir is put therynne, Thou shalt make also a brazen laver with its foot, to wash in: and thou shalt set it between the tabernacle of the testimony and the altar. And water being put into it,  
19lavabunt in ea Aaron et filii ejus manus suas ac pedes, Aaron and hise sones schulen waische therynne her hondis and feet, Aaron and his sons shall wash their hands and feet in it:  
20quando ingressuri sunt tabernaculum testimonii, et quando accessuri sunt ad altare, ut offerant in eo thymiama Domino, whanne thei schulen entre in to the tabernacle of witnessyng, and whanne thei schulen neiye to the auter that thei offre therynne encense to the Lord, When they are going into the tabernacle of the testimony, and when they are to come to the altar, to offer on it incense to the Lord,  
21ne forte moriantur; legitimum sempiternum erit ipsi, et semini ejus per successiones. lest perauenture thei dien; it schal be a lawful thing euerlastinge to hym and to his seed bi successiouns. Lest perhaps they die. It shall be an everlasting law to him, and to his seed by successions.