katapi New Study Bible - Vulgate Latin || Wycliffe || Douay Rheims Bible

Administration of the tribes of Israel. 1Chr.27.16-24

HOME | Notes
27 PARALIPOMENON I 1 Paralipomenon - Wycliffe Bible(14c) 1 Paralipomenon - Douay Rheims(17c) Reference
16Porro tribubus præerant Israël, Rubenitis, dux Eliezer filius Zechri: Simeonitis, dux Saphatias filius Maacha: Forsothe these weren souereyns of the lynages of Israel; duyk Eliezer, sone of Zechri, was souereyn to Rubenytis; duyk Saphacie, sone of Maacha, was souereyn to Symeonytis; Now the chiefs over the tribes of Israel were these: over the Rubenites, Eliezer the son of Zechri was ruler: over the Simeonites, Saphatias the son of Maacha : Administration of the tribes of Israel. 1Chr.27.16-24
17Levitis, Hasabias filius Camuel: Aaronitis, Sadoc: Asabie, the sone of Chamuel, was souereyn to Leuytis; Sadoch was souereyn to Aaronytis; Over the Levites, Hasabias the son of Camuel: over the Aaronites, Sadoc:  
18Juda, Eliu, frater David: Issachar, Amri filius Michaël. Elyu, the brothir of Dauid, was souereyn to the lynage of Juda; Amry, the sone of Mychael, was souereyn to Isacharitis; Over Juda, Eliu the brother of David: over Issachar, Amri the son of Michael:  
19Zabulonitis, Jesmaias filius Abdiæ: Nephthalitibus, Jerimoth filius Ozriel: Jesmaye, the sone of Abdie, was souereyn to Zabulonytis; Jerymuth, the sone of Oziel, was souereyn to Neptalitis; Over the Zabulonites, Jesmaias the son of Adias : over the Nephtalites, Jerimoth the son of Ozriel:  
20filiis Ephraim, Osee filius Ozaziu: dimidiæ tribui Manasse, Joël filius Phadaiæ: Ozee, the sone of Ozazym, was souereyn to the sones of Effraym; Johel, the sone of Phatae, was souereyn to the half lynage of Manasses; Over the sons of Ephraim, Osee the: son of Ozaziu: over the half tribe of Manasses, Joel the son of Phadaia:  
21et dimidiæ tribui Manasse in Galaad, Jaddo filius Zachariæ: Benjamin autem, Jasiel filius Abner. and Jaddo, the sone of Zacarie, was souereyn to the half lynage of Manasses in Galaad; sotheli Jasihel, the sone of Abner, was souereyn to Beniamyn; forsothe Ezriel, And over the half tribe of Manasses: in Galaad, Jaddo the son of Zacharias: and over Benjamin, Jasiel the son of Abner.  
22Dan vero, Ezrihel filius Jeroham: hi principes filiorum Israël. the sone of Jeroam, was souereyn to Dan; these weren the princes of the sones of Israel. And over Dan, Ezrihel the son of Jeroham: these were the princes of the children of Israel.  
23Noluit autem David numerare eos a viginti annis inferius: quia dixerat Dominus ut multiplicaret Israël quasi stellas cæli. Forsothe Dauid nolde noumbre hem with ynne twenti yeer, for the Lord seide, that he wolde multiplie Israel as the sterris of heuene. But David would not number them from twenty years old and under: because the Lord had said that he would multiply Israel like the stars of heaven.  
24Joab filius Sarviæ cœperat numerare, nec complevit: quia super hoc ira irruerat in Israël: et idcirco numerus eorum qui fuerant recensiti, non est relatus in fastos regis David. Joab, the sone of Saruye, bigan for to noumbre, and he fillide not; for ire fel on Israel for this thing, and therfor the noumbre of hem, that weren noumbrid, was not teld in to the bookis of cronyclis of kyng Dauid. Joab the son of Sarvia began to number, but he finished not: because upon this there fell wrath upon Israel: and therefore the number of them that were numbered, was not registered in the chronicles of king David.