| katapi New Study Bible - Vulgate Latin || Wycliffe || Douay Rheims Bible |
|---|
| 9 | LIBER SAPIENTIAE SOLOMONIS | Wisdom - Wycliffe Bible(14c) | Wisdom - Douay Rheims(17c) | Reference |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Deus patrum meorum, et Domine misericordi?, qui fecisti omnia verbo tuo, |
Solomon prays for Wisdom. Wis.9.1-18 | ||
| 2 | et sapientia tua constituisti hominem, ut dominaretur creatur? qu? a te facta est, |
|||
| 3 | ut disponat orbem terrarum in ?quitate et justitia, et in directione cordis judicium judicet: |
|||
| 4 | da mihi sedium tuarum assistricem sapientiam, et noli me reprobare a pueris tuis: |
|||
| 5 | quoniam servus tuus sum ego, et filius ancill? tu?; homo infirmus, et exigui temporis, et minor ad intellectum judicii et legum. |
|||
| 6 | Nam etsi quis erit consummatus inter filios hominum, si ab illo abfuerit sapientia tua, in nihilum computabitur. |
|||
| 7 | Tu elegisti me regem populo tuo, et judicem filiorum tuorum et filiarum: |
|||
| 8 | et dixisti me ?dificare templum in monte sancto tuo, et in civitate habitationis tu? altare: similitudinem tabernaculi sancti tui quod pr?parasti ab initio. |
|||
| 9 | Et tecum sapientia tua, qu? novit opera tua, qu? et affuit tunc cum orbem terrarum faceres, et sciebat quid esset placitum oculis tuis, et quid directum in pr?ceptis tuis. |
|||
| 10 | Mitte illam de c?lis sanctis tuis, et a sede magnitudinis tu?, ut mecum sit et mecum laboret, ut sciam quid acceptum sit apud te: |
|||
| 11 | scit enim illa omnia, et intelligit, et deducet me in operibus meis sobrie, et custodiet me in sua potentia. |
|||
| 12 | Et erunt accepta opera mea, et disponam populum tuum juste, et ero dignus sedium patris mei. |
|||
| 13 | Quis enim hominum poterit scire consilium Dei? aut quis poterit cogitare quid velit Deus? |
|||
| 14 | Cogitationes enim mortalium timid?, et incert? providenti? nostr?; |
|||
| 15 | corpus enim quod corrumpitur aggravat animam, et terrena inhabitatio deprimit sensum multa cogitantem. |
|||
| 16 | Et difficile ?stimamus qu? in terra sunt, et qu? in prospectu sunt invenimus cum labore: qu? autem in c?lis sunt, quis investigabit? |
|||
| 17 | Sensum autem tuum, quis sciet, nisi tu dederis sapientiam, et miseris spiritum sanctum tuum de altissimis, |
|||
| 18 | et sic correct? sint semit? eorum qui sunt in terris, et qu? tibi placent didicerint homines? |
For the Bible in Latin, I have used the Vulgate text at the Clementine Vulgate Project website.
The only English translations from the Vulgate that are readily available are John Wycliffe's 14th century English Bible, and the the Douay Rheims/Challoner versions.
I have used the Wycliffe Bible text from the Wesley Centre website, where you can view this Bible in a number of formats.
I have used the Douay Rheims Text at the Unbound Bible website.
You can view the Douay Rheims Bible in a more readable format at DRBO.ORG website.
The katapi New
Study Bible reference section: displays
links to parallel passages.
Passage headings are generally as printed in the Bible
Society's "Good News Bible", 1976.
To view the Greek Text on this page, you will need a Unicode font capable
of displaying extended Greek characters.
To find out about Unicode fonts, go to Alan
Wood's Unicode Resources.
© Paul Ingram 2007.