| 
		
		| 18 | 
		JOB | 
		Job - Wycliffe Bible(14c) | 
		Job - Douay Rheims(17c) | 
		Reference | 
		
  | 
		
			| 1 | 
			Respondens autem Baldad Suhites, dixit: | 
			Forsothe Baldach Suythes answeride, and seide, | 
			Then Baldad the Suhite answered, and said:  | 
			Bildad. Jb.18.1-21 | 
		
			| 2 | 
			Usque ad quem finem verba jactabitis? 
intelligite prius, et sic loquamur. 
 | 
			Til to what ende schalt thou booste with wordis?  
Vndurstonde thou first, and so speke we. | 
			How long will you throw out words?  
understand first, and so let us speak. | 
			  | 
		
			| 3 | 
			Quare reputati sumus ut jumenta, 
et sorduimus coram vobis? 
 | 
			Whi ben we arettid as beestis, 
and han we be foule bifor thee? | 
			Why are we reputed as beasts,  
and counted vile before you? | 
			  | 
		
			| 4 | 
			Qui perdis animam tuam in furore tuo, 
numquid propter te derelinquetur terra, 
et transferentur rupes de loco suo? 
 | 
			What leesist thou thi soule in thi woodnes?  
Whether the erthe schal be forsakun for thee, 
and hard stoonys schulen be borun ouer fro her place? | 
			Thou that destroyest thy soul in thy fury,  
shall the earth be forsaken for thee,  
and shall rocks be removed out of their place? | 
			  | 
		
			| 5 | 
			Nonne lux impii extinguetur, 
nec splendebit flamma ignis ejus? 
 | 
			Whethir the liyt of a wickid man schal not be quenchid;  
and the flawme of his fier schal not schyne? | 
			Shall not the light of the wicked be extinguished,  
and the flame of his fire not shine? | 
			  | 
		
			| 6 | 
			Lux obtenebrescet in tabernaculo illius, 
et lucerna quæ super eum est extinguetur. 
 | 
			Liyt schal wexe derke in his tabernacle;  
and the lanterne, which is on hym, schal be quenchid. | 
			The light shall be dark in his tabernacle,  
and the lamp that is over him, shall be put out. | 
			  | 
		
			| 7 | 
			Arctabuntur gressus virtutis ejus, 
et præcipitabit eum consilium suum. 
 | 
			The steppis of his vertu schulen be maad streit;  
and his counsel schal caste hym doun. | 
			The step of his strength shall be straitened,  
and his own counsel shall cast him down headlong. | 
			  | 
		
			| 8 | 
			Immisit enim in rete pedes suos, 
et in maculis ejus ambulat. 
 | 
			For he hath sent hise feet in to a net;  
and he goith in the meschis therof. | 
			For he hath thrust his feet into a net,  
and walketh in its meshes. | 
			  | 
		
			| 9 | 
			Tenebitur planta illius laqueo, 
et exardescet contra eum sitis. 
 | 
			His foot schal be holdun with a snare;  
and thirst schal brenne out ayens hym. | 
			The sole of his foot shall be held in a snare,  
and thirst shall burn against him. | 
			  | 
		
			| 10 | 
			Abscondita est in terra pedica ejus, 
et decipula illius super semitam. 
 | 
			The foot trappe of hym is hid in the erthe, 
and his snare on the path. | 
			A gin is hidden for him in the earth,  
and his trap upon the path. | 
			  | 
		
			| 11 | 
			Undique terrebunt eum formidines, 
et involvent pedes ejus. 
 | 
			Dredis schulen make hym aferd on ech side, 
and schulen biwlappe hise feet. | 
			Fears shall terrify him on every side,  
and shall entangle his feet. | 
			  | 
		
			| 12 | 
			Attenuetur fame robur ejus, 
et inedia invadat costas illius. 
 | 
			His strengthe be maad feble bi hungur;  
and pouert asaile hise ribbis. | 
			Let his strength be wasted with famine,  
and let hunger invade his ribs. | 
			  | 
		
			| 13 | 
			Devoret pulchritudinem cutis ejus; 
consumat brachia illius primogenita mors. 
 | 
			Deuoure it the fairnesse of his skyn; 
the firste gendrid deth waste hise armes. | 
			Let it devour the beauty of his skin,  
let the firstborn death consume his arms. | 
			  | 
		
			| 14 | 
			Avellatur de tabernaculo suo fiducia ejus, 
et calcet super eum, quasi rex, interitus. 
 | 
			His trist be takun awei fro his tabernacle; and perischyng, 
as a kyng, aboue trede on hym. | 
			Let his confidence be rooted out of his tabernacle,  
and let destruction tread upon him like a king. | 
			  | 
		
			| 15 | 
			Habitent in tabernaculo illius socii ejus qui non est; 
aspergatur in tabernaculo ejus sulphur. 
 | 
			The felowis of hym that is not, 
dwelle in his tabernacle;  
brymston be spreynt in his tabernacle. | 
			Let the companions of him that is not, dwell in his tabernacle, 
let brimstone be sprinkled in his tent. | 
			  | 
		
			| 16 | 
			Deorsum radices ejus siccentur: 
sursum autem atteratur messis ejus. 
 | 
			The rootis of hym be maad drie bynethe;  
sotheli his ripe corn be al tobrokun aboue. | 
			Let his roots be dried up beneath,  
and his harvest destroyed above. | 
			  | 
		
			| 17 | 
			Memoria illius pereat de terra, 
et non celebretur nomen ejus in plateis. 
 | 
			His mynde perische fro the erthe;  
and his name be not maad solempne in stretis. | 
			Let the memory of him perish from the earth  
and let not his name be renowned in the streets. | 
			  | 
		
			| 18 | 
			Expellet eum de luce in tenebras, 
et de orbe transferet eum. 
 | 
			He schal put hym out fro liyt in to derknessis;  
and he schal bere hym ouer fro the world. | 
			He shall drive him out of light into darkness,  
and shall remove him out of the world. | 
			  | 
		
			| 19 | 
			Non erit semen ejus, neque progenies in populo suo, 
nec ullæ reliquiæ in regionibus ejus. 
 | 
			Nethir his seed nether kynrede schal be in his puple, 
nether ony relifs in hise cuntreis. | 
			His seed shall not subsist, nor his offspring among his people,  
nor any remnants in his country. | 
			  | 
		
			| 20 | 
			In die ejus stupebunt novissimi, 
et primos invadet horror. 
 | 
			The laste men schulen wondre in hise daies;  
and hidousnesse schal asaile the firste men. | 
			They that come after him shall be astonished at his day,  
and horror shall fall upon them that went before. | 
			  | 
		
			| 21 | 
			Hæc sunt ergo tabernacula iniqui, 
et iste locus ejus qui ignorat Deum. | 
			Therfor these ben the tabernaclis of a wickid man;  
and this is the place of hym, that knowith not God. | 
			These men are the tabernacles of the wicked,  
and this the place of him that knoweth not God. | 
			  |