katapi NEW STUDY BIBLE - select-a-version: katapi NEW STUDY BIBLE

katapi HOME Deuteronomy 15:1-11 - The year of release.  Dt.15.1-11- Lv.25.1-7 | KNSB Contents | notes

15 1 "At the end of every seven years you shall grant a release. 15 2 And this is the manner of the release: every creditor shall release what he has lent to his neighbour; he shall not exact it of his neighbour, his brother, because Yahweh's release has been proclaimed. 15 3 Of a foreigner you may exact it; but whatever of yours is with your brother your hand shall release. 15 4 But there will be no poor among you (for Yahweh will bless you in the land which Yahweh your God gives you for an inheritance to possess), 15 5 if only you will obey the voice of Yahweh your God, being careful to do all this commandment which I command you this day. 15 6 For Yahweh your God will bless you, as he promised you, and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

15 7 "If there is among you a poor man, one of your brethren, in any of your towns within your land which Yahweh your God gives you, you shall not harden your heart or shut your hand against your poor brother, 15 8 but you shall open your hand to him, and lend him sufficient for his need, whatever it may be. 15 9 Take heed lest there be a base thought in your heart, and you say, 'The seventh year, the year of release is near,' and your eye be hostile to your poor brother, and you give him nothing, and he cry to Yahweh against you, and it be sin in you. 15 10 You shall give to him freely, and your heart shall not be grudging when you give to him; because for this Yahweh your God will bless you in all your work and in all that you undertake. 15 11 For the poor will never cease out of the land; therefore I command you, You shall open wide your hand to your brother, to the needy and to the poor, in the land.


Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2012.