katapi NEW STUDY BIBLE - select-a-version: katapi NEW STUDY BIBLE

katapi HOME Acts 27:1-12 - Paul Sails for Rome  Ac.27.1-12

27 1 And when it was decided that we should sail for Italy, they delivered Paul and some other prisoners to a centurion of the Augustan Cohort, named Julius. 27 2 And embarking in a ship of Adramyttium, which was about to sail to the ports along the coast of Asia, we put to sea, accompanied by Aristarchus, a Macedonian from Thessalonica. 27 3 The next day we put in at Sidon; and Julius treated Paul kindly, and gave him leave to go to his friends and be cared for. 27 4 And putting to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us. 27 5 And when we had sailed across the sea which is off Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia. 27 6 There the centurion found a ship of Alexandria sailing for Italy, and put us on board. 27 7 We sailed slowly for a number of days, and arrived with difficulty off Cnidus, and as the wind did not allow us to go on, we sailed under the lee of Crete off Salmone. 27 8 Coasting along it with difficulty, we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.

27 9 As much time had been lost, and the voyage was already dangerous because the fast had already gone by, Paul advised them, 27 10 saying, "Sirs, I perceive that the voyage will be with injury and much loss, not only of the cargo and the ship, but also of our lives." 27 11 But the centurion paid more attention to the captain and to the owner of the ship than to what Paul said. 27 12 And because the harbour was not suitable to winter in, the majority advised to put to sea from there, on the chance that somehow they could reach Phoenix, a harbour of Crete, looking northeast and southeast, and winter there.

Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2012.