katapi NEW STUDY BIBLE - select-a-version: katapi NEW STUDY BIBLE

katapi HOME Acts 23:12-22 - The Plot against Paul's Life  Ac.23.12-22

23 12 When it was day, the Jews made a plot and bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they had killed Paul. 23 13 There were more than forty who made this conspiracy. 23 14 And they went to the chief priests and elders, and said, "We have strictly bound ourselves by an oath to taste no food till we have killed Paul. 23 15 You therefore, along with the council, give notice now to the tribune to bring him down to you, as though you were going to determine his case more exactly. And we are ready to kill him before he comes near."

23 16 Now the son of Paul's sister heard of their ambush; so he went and entered the barracks and told Paul. 23 17 And Paul called one of the centurions and said, "Take this young man to the tribune; for he has something to tell him." 23 18 So he took him and brought him to the tribune and said, "Paul the prisoner called me and asked me to bring this young man to you, as he has something to say to you." 23 19 The tribune took him by the hand, and going aside asked him privately, "What is it that you have to tell me?" 23 20 And he said, "The Jews have agreed to ask you to bring Paul down to the council tomorrow, as though they were going to inquire somewhat more closely about him. 23 21 But do not yield to them; for more than forty of their men lie in ambush for him, having bound themselves by an oath neither to eat nor drink till they have killed him; and now they are ready, waiting for the promise from you." 23 22 So the tribune dismissed the young man, charging him, "Tell no one that you have informed me of this."

Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2012.