DB1
katapi NEW STUDY BIBLE - select-a-version: New English Bible (New Testament)

katapi HOME Romans 14:13-23 - Do Not Make Your Brother Stumble  Ro.14.13-23

14 13 Let us therefore cease judging one another, but rather make this simple judgement: that no obstacle or stumbling-block be placed in a brother's way. 14 14 I am absolutely convinced, as a Christian, Or: on the authority of the Lord Jesus. that nothing is impure in itself; only, if a man considers a particular thing impure, then to him it is impure. 14 15 If your brother is outraged by what you eat, then your conduct is no longer guided by love. Do not by your eating bring disaster to a man for whom Christ died! 14 16 What for you is a good thing must not become an occasion for slanderous talk; 14 17 for the kingdom of God is not eating and drinking, but justice, peace, and joy, inspired by the Holy Spirit. 14 18 He who thus shows himself a servant of Christ is acceptable to God and approved by men.
14 19 Let us then pursue the things that make for peace and build up the common life. 14 20 Do not ruin the work of God for the sake of food. Everything is pure in itself, but anything is bad for the man who by his eating causes another to fall. 14 21 It is a fine thing to abstain from eating meat or drinking wine, or doing anything which causes your brother's downfall. 14 22 If you have a clear conviction, apply it to yourself in the sight of God. Happy is the man who can make his decision with a clear conscience! Or: who does not bring judgement upon himself by what he approves! 14 23 But a man who has doubts is guilty if he eats, because his action does not arise from his conviction, and anything which does not arise from conviction is sin. Some witnesses place Rom.16.25-27 after this verse.


Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2012.