DB1
katapi NEW STUDY BIBLE - select-a-version: katapi NEW STUDY BIBLE

katapi HOME Jeremiah 46:1-12 - Egypt defeated at Carchemish.  Jr.46.1-12

46 1 The word of Yahweh which came to Jeremiah the prophet concerning the nations.

46 2 About Egypt. Concerning the army of Pharaoh Neco, king of Egypt, which was by the river Euphrates at Carchemish and which Nebuchadrezzar king of Babylon defeated in the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah:

46 3 "Prepare buckler and shield,
and advance for battle!
46 4 Harness the horses;
mount, O horsemen!
Take your stations with your helmets,
polish your spears,
put on your coats of mail!
46 5 Why have I seen it?
They are dismayed and have turned backward.
Their warriors are beaten down,
and have fled in haste;
they look not back -
terror on every side!
says Yahweh.
46 6 The swift cannot flee away,
nor the warrior escape;
in the north by the river Euphrates
they have stumbled and fallen.

46 7 "Who is this,
rising like the Nile,
like rivers whose waters surge?
46 8 Egypt rises like the Nile,
like rivers whose waters surge.
He said, I will rise,
I will cover the earth,
I will destroy cities and their inhabitants.
46 9 Advance, O horses,
and rage, O chariots!
Let the warriors go forth:
men of Ethiopia and Put who handle the shield,
men of Lud, skilled in handling the bow.
46 10 That day is the day of Yahweh GOD of hosts,
a day of vengeance,
to avenge himself on his foes.
The sword shall devour and be sated,
and drink its fill of their blood.
For Yahweh GOD of hosts holds a sacrifice
in the north country by the river Euphrates.
46 11 Go up to Gilead, and take balm,
O virgin daughter of Egypt!
In vain you have used many medicines;
there is no healing for you.
46 12 The nations have heard of your shame,
and the earth is full of your cry;
for warrior has stumbled against warrior;
they have both fallen together."


Notes: This page displays the Revised Standard Version as flowing text. The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed in bold font, coloured blue.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ?
Please e-mail me. © Paul Ingram 2012.