katapi New Study Bible - select-a-version

<< >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about 1 Samuel | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

1 Samuel

David's flight from Saul.  1Sm.21.1-26.25

1Then came David to Nob to Ahimelech the priest; and Ahimelech came to meet David trembling, and said to him, "Why are you alone, and no one with you?" 2And David said to Ahimelech the priest, "The king has charged me with a matter, and said to me, 'Let no one know anything of the matter about which I send you, and with which I have charged you.' I have made an appointment with the young men for such and such a place. 3Now then, what have you at hand? Give me five loaves of bread, or whatever is here." 4And the priest answered David, "I have no common bread at hand, but there is holy bread; if only the young men have kept themselves from women." 5And David answered the priest, "Of a truth women have been kept from us as always when I go on an expedition; the vessels of the young men are holy, even when it is a common journey; how much more today will their vessels be holy?" 6So the priest gave him the holy bread; for there was no bread there but the bread of the Presence, which is removed from before Yahweh, to be replaced by hot bread on the day it is taken away.

7Now a certain man of the servants of Saul was there that day, detained before Yahweh; his name was Doeg the Edomite, the chief of Saul's herdsmen.

8And David said to Ahimelech, "And have you not here a spear or a sword at hand? For I have brought neither my sword nor my weapons with me, because the king's business required haste." 9And the priest said, "The sword of Goliath the Philistine, whom you killed in the valley of Elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod; if you will take that, take it, for there is none but that here." And David said, "There is none like that; give it to me."

10And David rose and fled that day from Saul, and went to Achish the king of Gath. 11And the servants of Achish said to him, "Is not this David the king of the land? Did they not sing to one another of him in dances,

'Saul has slain his thousands,
and David his ten thousands?'" 12And David took these words to heart, and was much afraid of Achish the king of Gath. 13So he changed his behavior before them, and feigned himself mad in their hands, and made marks on the doors of the gate, and let his spittle run down his beard. 14Then said Achish to his servants, "Lo, you see the man is mad; why then have you brought him to me? 15Do I lack madmen, that you have brought this fellow to play the madman in my presence? Shall this fellow come into my house?"
<< | 1Sam:21 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.