katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Psalms

The Lord, King & Judge.  Psalm 96(v95)

1O sing to Yahweh a new song;
sing to Yahweh, all the earth!
2Sing to Yahweh, bless his name;
tell of his salvation from day to day.
3Declare his glory among the nations,
his marvelous works among all the peoples!
4For great is Yahweh, and greatly to be praised;
he is to be feared above all gods.
5For all the gods of the peoples are idols;
but Yahweh made the heavens.
6Honour and majesty are before him;
strength and beauty are in his sanctuary.

7Ascribe to Yahweh, O families of the peoples,
ascribe to Yahweh glory and strength!
8Ascribe to Yahweh the glory due his name;
bring an offering, and come into his courts!
9Worship Yahweh in holy array;
tremble before him, all the earth!

10Say among the nations, "Yahweh reigns!
Yea, the world is established, it shall never be moved;
he will judge the peoples with equity."
11Let the heavens be glad, and let the earth rejoice;
let the sea roar, and all that fills it;
12let the field exult, and everything in it!
Then shall all the trees of the wood sing for joy
13before Yahweh, for he comes, for he comes to judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
and the peoples with his truth.


<< | Ps:96 |

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.