katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << >> katapi HOME katapi New Standard Bible - OLD TESTAMENT | about Psalms | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Psalms

Save me O Lord from Evil Men.  Psalm 140(v139)

To the choirmaster. A Psalm of David.

1Deliver me, O Yahweh, from evil men;
preserve me from violent men,
2who plan evil things in their heart,
and stir up wars continually.
3They make their tongue sharp as a serpent's,
and under their lips is the poison of vipers. Selah

4Guard me, O Yahweh, from the hands of the wicked;
preserve me from violent men,
who have planned to trip up my feet.
5Arrogant men have hidden a trap for me,
and with cords they have spread a net,
by the wayside they have set snares for me. Selah

6I say to Yahweh, You are my God;
give ear to the voice of my supplications, O Yahweh!
7 O Yahweh, my Yahweh, my strong deliverer,
you have covered my head in the day of battle.
8Grant not, O Yahweh, the desires of the wicked;
do not further his evil plot! Selah

9Those who surround me lift up their head,
let the mischief of their lips overwhelm them!
10Let burning coals fall upon them!
Let them be cast into pits, no more to rise!
11Let not the slanderer be established in the land;
let evil hunt down the violent man speedily!

12I know that Yahweh maintains the cause of the afflicted,
and executes justice for the needy.
13Surely the righteous shall give thanks to your name;
the upright shall dwell in your presence.


<< | Ps:140 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.