katapi New Study Bible - select-a-version

DB1 << >> katapi HOME katapi New Standard Bible - APOCRYPHA | about Ecclesiasticus | KNSB: contents | by passage | with passage selection | search--->| in verses | select-|2|-versions | notes

Ecclesiasticus

Presumptuousness.  Sir.5.1-8

1Do not set your heart on your wealth,
nor say, "I have enough."
2Do not follow your inclination and strength,
walking according to the desires of your heart.
3Do not say, "Who will have power over me?"
for the Lord will surely punish you.
4Do not say, "I sinned, and what happened to me?"
for the Lord is slow to anger.
5Do not be so confident of atonement
that you add sin to sin.
6Do not say, "His mercy is great,
he will forgive the multitude of my sins,"
for both mercy and wrath are with him,
and his anger rests on sinners.
7Do not delay to turn to the Lord,
nor postpone it from day to day;
for suddenly the wrath of the Lord will go forth,
and at the time of punishment you will perish.

8Do not depend on dishonest wealth,
for it will not benefit you in the day of calamity.

Sincerity & self-control.  Sir.5.9-6.4

9Do not winnow with every wind,
nor follow every path:
the double-tongued sinner does that.
10Be steadfast in your understanding,
and let your speech be consistent.
11Be quick to hear,
and be deliberate in answering.
12If you have understanding, answer your neighbour;
but if not, put your hand on your mouth.
13Glory and dishonour come from speaking,
and a man's tongue is his downfall.
14Do not be called a slanderer,
and do not lie in ambush with your tongue;
for shame comes to the thief,
and severe condemnation to the double-tongued.
15In great and small matters do not act amiss,

<< | Sir:5 | >>

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
This page displays the katapi New Standard Bible as flowing text.
The katapi New Standard Bible is a very light revision of the RSV. The changes are: (1) In places where 'the LORD', 'O LORD' occurs in the RSV, (it represents the tetragrammaton - YHWH - which is in the hebrew text), I have used the name 'Yahweh'.
(2) I have removed the quotation marks and hyphens that were used in so many names in the RSV as an aid to correct pronunciation. This now brings it in line with all other English versions, and makes any word-search more accurate.
(3) I have changed all (I hope!) of the RSV archaic language sections to modern.
Revised Standard Version of the Bible, copyright 1952 [2nd edition, 1971], Apocrypha, copyright 1957; The Third and Fourth Books of the Maccabees and Psalm 151, copyright 1977, by the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
The katapi New Study Bible reference section has been incorporated into the page as follows: Links to parallel passages show below passage headings. Links to Old Testament quotations in New Testament verses show after the verse number.
Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background.
Any mismatches, truncated verses, other mistakes ? Please e-mail me. © this page layout: Paul Ingram 2012.