| 30 | Revised Standard Version | Passage | Biblia Hebraica |
| A Psalm of David. A Song at the dedication of the Temple. | Thanksgiving. Psalm 30(v29) | מִזְמֹור שִׁיר־חֲנֻכַּת הַבַּיִת לְדָוִד׃ | |
| 1 | I will extol thee, O LORD, for thou hast drawn me up, and hast not let my foes rejoice over me. | אֲרֹומִמְךָ יְהוָה כִּי דִלִּיתָנִי וְלֹא־שִׂמַּחְתָּ אֹיְבַי לִי׃ | |
| 2 | O LORD my God, I cried to thee for help, and thou hast healed me. | יְהוָה אֱלֹהָי שִׁוַּעְתִּי אֵלֶיךָ וַתִּרְפָּאֵנִי׃ | |
| 3 | O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit. | יְהוָה הֶעֱלִיתָ מִן־שְׁאֹול נַפְשִׁי חִיִּיתַנִי {כ= מִיֹּורְדִי} {ק= מִיָּרְדִי}־בֹור׃ | |
| 4 | Sing praises to the LORD, O you his saints, and give thanks to his holy name. | זַמְּרוּ לַיהוָה חֲסִידָיו וְהֹודוּ לְזֵכֶר קָדְשֹׁו׃ | |
| 5 | For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning. | כִּי רֶגַע בְּאַפֹּו חַיִּים בִּרְצֹונֹו בָּעֶרֶב יָלִין בֶּכִי וְלַבֹּקֶר רִנָּה׃ | |
| 6 | As for me, I said in my prosperity, "I shall never be moved." | וַאֲנִי אָמַרְתִּי בְשַׁלְוִי בַּל־אֶמֹּוט לְעֹולָם׃ | |
| 7 | By thy favor, O LORD, thou hadst established me as a strong mountain; thou didst hide thy face, I was dismayed. | יְהוָה בִּרְצֹונְךָ הֶעֱמַדְתָּה לְהַרְרִי עֹז הִסְתַּרְתָּ פָנֶיךָ הָיִיתִי נִבְהָל׃ | |
| 8 | To thee, O LORD, I cried; and to the LORD I made supplication: | אֵלֶיךָ יְהוָה אֶקְרָא וְאֶל־אֲדֹנָי אֶתְחַןָּן׃ | |
| 9 | "What profit is there in my death, if I go down to the Pit? Will the dust praise thee? Will it tell of thy faithfulness? | מַה־בֶּצַע בְּדָמִי בְּרִדְתִּי אֶל־שָׁחַת הֲיֹודְךָ עָפָר הֲיַגִּיד אֲמִתֶּךָ׃ | |
| 10 | Hear, O LORD, and be gracious to me! O LORD, be thou my helper!" | שְׁמַע־יְהוָה וְחָנֵּנִי יְהוָה הֱיֵה־עֹזֵר לִי׃ | |
| 11 | Thou hast turned for me my mourning into dancing; thou hast loosed my sackcloth and girded me with gladness, | הָפַכְתָּ מִסְפְּדִי לְמָחֹול לִי פִּתַּחְתָּ שַׂקִּי וַתְּאַזְּרֵנִי שִׂמְחָה׃ | |
| 12 | that my soul may praise thee and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to thee for ever. | לְמַעַן יְזַמֶּרְךָ כָבֹוד וְלֹא יִדֹּם יְהוָה אֱלֹהַי לְעֹולָם אֹודֶךָּ׃ | |