katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME | Paul and Barnabas Separate Ac.15.36-41 | NEB Contents | notes

15 New English Bible (New Testament) Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

36AFTER A WHILE Paul said to Barnabas, 'Ought we not to go back now to see how our brothers are faring in the various towns where we proclaimed the word of the Lord?'Paul and Barnabas Separate Ac.15.36-41Μετὰ δέ τινας ἡμέρας εἶπεν πρὸς Βαρναβᾶν Παῦλος, Ἐπιστρέψαντες δὴ ἐπισκεψώμεθα τοὺς ἀδελφοὺς κατὰ πόλιν πᾶσαν ἐν αἷς κατηγγείλαμεν τὸν λόγον τοῦ κυρίου, πῶς ἐχουσιν.
37Barnabas wanted to take John Mark with them; Βαρναβᾶς δὲ ἐβούλετο συμπαραλαβεῖν καὶ τὸν Ἰωάννην τὸν καλούμενον Μᾶρκον·
38but Paul judged that the man who had deserted them in Pamphylia and had not gone on to share in their work was not the man to take with them now. Παῦλος δὲ ἠξίου τὸν ἀποστάντα ἀπ' αὐτῶν ἀπὸ Παμφυλίας καὶ μὴ συνελθόντα αὐτοῖς εἰς τὸ ἐργον μὴ συμπαραλαμβάνειν τοῦτον.
39The dispute was so sharp that they parted company. Barnabas took Mark with him and sailed for Cyprus, ἐγένετο δὲ παροξυσμὸς ὡστε ἀποχωρισθῆναι αὐτοὺς ἀπ' ἀλλήλων, τόν τε Βαρναβᾶν παραλαβόντα τὸν Μᾶρκον ἐκπλεῦσαι εἰς Κύπρον.
40while Paul chose Silas. He started on his journey, commended by the brothers to the grace of the Lord, Παῦλος δὲ ἐπιλεξάμενος Σιλᾶν ἐξῆλθεν, παραδοθεὶς τῇ χάριτι τοῦ κυρίου ὑπὸ τῶν ἀδελφῶν,
41and travelled through Syria and Cilicia bringing new strength to the congregations.
 διήρχετο δὲ τὴν Συρίαν καὶ τὴν Κιλικίαν ἐπιστηρίζων τὰς ἐκκλησίας.

Notes: This page displays passages from the New English Bible (New Testament).
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.