|
15 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
Biblia Hebraica |
|
|
19 | "All the firstling males that are born of your herd and flock you shall consecrate to Yahweh your God; you shall do no work with the firstling of your herd, nor shear the firstling of your flock. | the offering of the firstborn. Dt.15.19-23 | כָּל־הַבְּכֹור אֲשֶׁר יִוָּלֵד בִּבְקָרְךָ וּבְצֹאנְךָ הַזָּכָר תַּקְדִּישׁ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ לֹא תַעֲבֹד בִּבְכֹר שֹׁורֶךָ וְלֹא תָגֹז בְּכֹור צֹאנֶךָ׃ |
|
20 | You shall eat it, you and your household, before Yahweh your God year by year at the place which Yahweh will choose. | | לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ תֹאכֲלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה בַּמָּקֹום אֲשֶׁר־יִבְחַר יְהוָה אַתָּה וּבֵיתֶךָ׃ |
|
21 | But if it has any blemish, if it is lame or blind, or has any serious blemish whatever, you shall not sacrifice it to Yahweh your God. | | וְכִי־יִהְיֶה בֹו מוּם פִּסֵּחַ אֹו עִוֵּר כֹּל מוּם רָע לֹא תִזְבָּחֶנּוּ לַיהוָה אֱלֹהֶיךָ׃ |
|
22 | You shall eat it within your towns; the unclean and the clean alike may eat it, as though it were a gazelle or a hart. | | בִּשְׁעָרֶיךָ תֹּאכֲלֶנּוּ הַטָּמֵא וְהַטָּהֹור יַחְדָּו כַּצְּבִי וְכָאַיָּל׃ |
|
23 | Only you shall not eat its blood; you shall pour it out on the ground like water. | | רַק אֶת־דָּמֹו לֹא תֹאכֵל עַל־הָאָרֶץ תִּשְׁפְּכֶנּוּ כַּמָּיִם׃ ף |