katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | Confidence before God 1Jn.3.19-24 | RSV Contents | notes

3 Revised Standard Version Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

19By this we shall know that we are of the truth, and reassure our hearts before himConfidence before God 1Jn.3.19-24Καὶ ἐν τούτῳ γνωσόμεθα ὅτι ἐκ τῆς ἀληθείας ἐσμέν, καὶ ἐμπροσθεν αὐτοῦ πείσομεν τὴν καρδίαν ἡμῶν
20whenever our hearts condemn us; for God is greater than our hearts, and he knows everything. ὁτι ἐὰν καταγινώσκῃ ἡμῶν ἡ καρδία, ὅτι μείζων ἐστὶν ὁ θεὸς τῆς καρδίας ἡμῶν καὶ γινώσκει πάντα.
21Beloved, if our hearts do not condemn us, we have confidence before God; Ἀγαπητοί, ἐὰν ἡ καρδία ἡμῶν μὴ καταγινώσκῃ, παρρησίαν ἐχομεν πρὸς τὸν θεόν,
22and we receive from him whatever we ask, because we keep his commandments and do what pleases him. καὶ ὃ ἐὰν αἰτῶμεν λαμβάνομεν ἀπ' αὐτοῦ, ὅτι τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ τηροῦμεν καὶ τὰ ἀρεστὰ ἐνώπιον αὐτοῦ ποιοῦμεν.
23And this is his commandment, that we should believe in the name of his Son Jesus Christ and love one another, just as he has commanded us. καὶ αὑτη ἐστὶν ἡ ἐντολὴ αὐτοῦ, ἵνα πιστεύσωμεν τῷ ὀνόματι τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ καὶ ἀγαπῶμεν ἀλλήλους, καθὼς ἐδωκεν ἐντολὴν ἡμῖν.
24All who keep his commandments abide in him, and he in them. And by this we know that he abides in us, by the Spirit which he has given us. καὶ ὁ τηρῶν τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει καὶ αὐτὸς ἐν αὐτῷ· καὶ ἐν τούτῳ γινώσκομεν ὅτι μένει ἐν ἡμῖν, ἐκ τοῦ πνεύματος οὗ ἡμῖν ἐδωκεν.