|
4 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
2 | Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving; | Exhortations Col.4.2-6 | Τῇ προσευχῇ προσκαρτερεῖτε, γρηγοροῦντες ἐν αὐτῇ ἐν εὐχαριστίᾳ, |
|
3 | and pray for us also, that God may open to us a door for the word, to declare the mystery of Christ, on account of which I am in prison, | | προσευχόμενοι ἀμα καὶ περὶ ἡμῶν, ἵνα ὁ θεὸς ἀνοίξῃ ἡμῖν θύραν τοῦ λόγου, λαλῆσαι τὸ μυστήριον τοῦ Χριστοῦ, δῖ ὃ καὶ δέδεμαι, |
|
4 | that I may make it clear, as I ought to speak. | | ἵνα φανερώσω αὐτὸ ὡς δεῖ με λαλῆσαι. |
|
5 | Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time. | | Ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἐξω, τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι. |
|
6 | Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer everyone. | | ὁ λόγος ὑμῶν πάντοτε ἐν χάριτι, ἀλατι ἠρτυμένος, εἰδέναι πῶς δεῖ ὑμᾶς ἑνὶ ἑκάστῳ ἀποκρίνεσθαι. |