9 | katapi NEW STUDY BIBLE | Passage | New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
30 | What shall we say, then? That Gentiles who did not pursue righteousness have attained it, that is, righteousness through faith; | Israel and the Gospel Ro.9.30-10.4 | Τί οὖν ἐροῦμεν; ὅτι ἐθνη τὰ μὴ διώκοντα δικαιοσύνην κατέλαβεν δικαιοσύνην, δικαιοσύνην δὲ τὴν ἐκ πίστεως· |
31 | but that Israel who pursued the righteousness which is based on law did not succeed in fulfilling that law. | Ἰσραὴλ δὲ διώκων νόμον δικαιοσύνης εἰς νόμον οὐκ ἐφθασεν. | |
32 | Why? Because they did not pursue it through faith, but as if it were based on works. They have stumbled over the stumbling stone, | διὰ τί; ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως ἀλλ' ὡς ἐξ ἐργων· προσέκοψαν τῷ λίθῳ τοῦ προσκόμματος, | |
33 | as it is written, "Behold, I am laying in Zion a stone that will make men stumble, | - Behold, I am laying in Zion a stone Ro.9.33 | Is.28.16 | καθὼς γέγραπται, Ἰδοὺ τίθημι ἐν Σιὼν λίθον προσκόμματος καὶ πέτραν σκανδάλου, |
10 1 | Brethren, my heart's desire and prayer to God for them is that they may be saved. | Ἀδελφοί, ἡ μὲν εὐδοκία τῆς ἐμῆς καρδίας καὶ ἡ δέησις πρὸς τὸν θεὸν ὑπὲρ αὐτῶν εἰς σωτηρίαν. | |
2 | I bear them witness that they have a zeal for God, but it is not enlightened. | μαρτυρῶ γὰρ αὐτοῖς ὅτι ζῆλον θεοῦ ἐχουσιν, ἀλλ' οὐ κατ' ἐπίγνωσιν· | |
3 | For, being ignorant of the righteousness that comes from God, and seeking to establish their own, they did not submit to God's righteousness. | ἀγνοοῦντες γὰρ τὴν τοῦ θεοῦ δικαιοσύνην, καὶ τὴν ἰδίαν ζητοῦντες στῆσαι, τῇ δικαιοσύνῃ τοῦ θεοῦ οὐχ ὑπετάγησαν· | |
4 | For Christ is the end of the law, that everyone who has faith may be justified. | τέλος γὰρ νόμου Χριστὸς εἰς δικαιοσύνην παντὶ τῷ πιστεύοντι. |