|
| 16 |
New English Bible (New Testament) |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 11 | So we sailed from Troas and made a straight run to Samothrace, the next day to Neapolis, | The Conversion of Lydia Ac.16.11-15 | Ἀναχθέντες δὲ ἀπὸ Τρῳάδος εὐθυδρομήσαμεν εἰς Σαμοθρᾴκην, τῇ δὲ ἐπιούσῃ εἰς Νέαν Πόλιν, |
|
| 12 | and from there to Philippi, a city of the first rank in that district of Macedonia, and a Roman colony. Here we stayed for some days, | | κἀκεῖθεν εἰς Φιλίππους, ἡτις ἐστὶν πρώτης μερίδος τῆς Μακεδονίας πόλις, κολωνία. ἦμεν δὲ ἐν ταύτῃ τῇ πόλει διατρίβοντες ἡμέρας τινάς. |
|
| 13 | and on the Sabbath day we went outside the city gate by the riverside, where we thought there would be a place of prayer, Some witnesses read: where there was a recognized place of prayer. and sat down and talked to the women who had gathered there. | | τῇ τε ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων ἐξήλθομεν ἐξω τῆς πύλης παρὰ ποταμὸν οὗ ἐνομίζομεν προσευχὴν εἶναι, καὶ καθίσαντες ἐλαλοῦμεν ταῖς συνελθούσαις γυναιξίν. |
|
| 14 | One of them named Lydia, a dealer in purple fabric from the city of Thyatira, who was a worshipper of God, was listening, and the Lord opened her heart to respond to what Paul said. | | καί τις γυνὴ ὀνόματι Λυδία, πορφυρόπωλις πόλεως Θυατείρων σεβομένη τὸν θεόν, ἠκουεν, ἧς ὁ κύριος διήνοιξεν τὴν καρδίαν προσέχειν τοῖς λαλουμένοις ὑπὸ τοῦ Παύλου. |
|
| 15 | She was baptized, and her household with her, and then she said to us, 'If you have judged me to be a believer in the Lord, I beg you to come and stay in my house.' And she insisted on our going.
| | ὡς δὲ ἐβαπτίσθη καὶ ὁ οἶκος αὐτῆς, παρεκάλεσεν λέγουσα, Εἰ κεκρίκατέ με πιστὴν τῷ κυρίῳ εἶναι, εἰσελθόντες εἰς τὸν οἶκόν μου μένετε· καὶ παρεβιάσατο ἡμᾶς. |