katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | Paul's Vision of the Man of Macedonia Ac.16.6-10 | NEB Contents | notes

16 New English Bible (New Testament) Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

6They travelled through the Phrygian and Galatian region, Or: through Phrygia and the Galatian region. because they were prevented by the Holy Spirit from delivering the message in the province of Asia;Paul's Vision of the Man of Macedonia Ac.16.6-10Διῆλθον δὲ τὴν Φρυγίαν καὶ Γαλατικὴν χώραν, κωλυθέντες ὑπὸ τοῦ ἀγίου πνεύματος λαλῆσαι τὸν λόγον ἐν τῇ Ἀσίᾳ·
7and when they approached the Mysian border they tried to enter Bithynia; but the Spirit of Jesus would not allow them, ἐλθόντες δὲ κατὰ τὴν Μυσίαν ἐπείραζον εἰς τὴν Βιθυνίαν πορευθῆναι, καὶ οὐκ εἰασεν αὐτοὺς τὸ πνεῦμα Ἰησοῦ·
8so they skirted Possibly: traversed. Mysia and reached the coast at Troas. παρελθόντες δὲ τὴν Μυσίαν κατέβησαν εἰς Τρῳάδα.
9During the night a vision came to Paul: a Macedonian stood there appealing to him and saying, 'Come across to Macedonia and help us.' καὶ ὁραμα διὰ τῆς νυκτὸς τῷ Παύλῳ ὠφθη, ἀνὴρ Μακεδών τις ἦν ἑστὼς καὶ παρακαλῶν αὐτὸν καὶ λέγων, Διαβὰς εἰς Μακεδονίαν βοήθησον ἡμῖν.
10After he had seen this vision we at once set about getting a passage to Macedonia, concluding that God had called us to bring them the good news.
 ὡς δὲ τὸ ὁραμα εἶδεν, εὐθέως ἐζητήσαμεν ἐξελθεῖν εἰς Μακεδονίαν, συμβιβάζοντες ὅτι προσκέκληται ἡμᾶς ὁ θεὸς εὐαγγελίσασθαι αὐτούς.

Notes: This page displays passages from the New English Bible (New Testament).
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.