|
| 23 |
New English Bible (New Testament) |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 13 | Pilate now called together the chief priests, councillors, and people, | Jesus Sentenced to Die Lk.23.13-25 (Jerusalem) | Mt.27.15-26 | Mk.15.6-15 | Jn.18.39-19.16 | Πιλᾶτος δὲ συγκαλεσάμενος τοὺς ἀρχιερεῖς καὶ τοὺς ἀρχοντας καὶ τὸν λαὸν |
|
| 14 | and said to them, 'You brought this man before me on a charge of subversion. But, as you see, I have myself examined him in your presence and found nothing in him to support your charges. | | εἶπεν πρὸς αὐτούς, Προσηνέγκατέ μοι τὸν ἄνθρωπον τοῦτον ὡς ἀποστρέφοντα τὸν λαόν, καὶ ἰδοὺ ἐγὼ ἐνώπιον ὑμῶν ἀνακρίνας οὐθὲν εὗρον ἐν τῷ ἀνθρώπῳ τούτῳ αἰτιον ὧν κατηγορεῖτε κατ' αὐτοῦ, |
|
| 15 | No more did Herod, for he has referred him back to us. Clearly he has done nothing to deserve death. | | ἀλλ' οὐδὲ Ἡρῴδης· ἀνέπεμψεν γὰρ αὐτὸν πρὸς ἡμᾶς· καὶ ἰδοὺ οὐδὲν ἀξιον θανάτου ἐστὶν πεπραγμένον αὐτῷ. |
|
| 16 | I therefore propose to let him off with a flogging.' | | παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. |
|
| 17 | Some manuscripts read: At festival time he was obliged to release one person for them; 18 and now ... | | ἀνάγκην δὲ εῖχεν ἀπολύειν αὐτοῖς κατὰ ἑορτὴν ἕνα. |
|
| 18 | But there is was a general outcry, 'Away with him! Give us Barabbas.' | | ἀνέκραγον δὲ παμπληθεὶ λέγοντες, Αἶρε τοῦτον, ἀπόλυσον δὲ ἡμῖν τὸν Βαραββᾶν· |
|
| 19 | (This man had been put in prison for a rising that had taken place in the city, and for murder.) | | ὁστις ἦν διὰ στάσιν τινὰ γενομένην ἐν τῇ πόλει καὶ φόνον βληθεὶς ἐν τῇ φυλακῇ. |
|
| 20 | Pilate addressed them again, in his desire to release Jesus, | | πάλιν δὲ ὁ Πιλᾶτος προσεφώνησεν αὐτοῖς, θέλων ἀπολῦσαι τὸν Ἰησοῦν· |
|
| 21 | but they shouted back, 'Crucify him, crucify him!' | | οἱ δὲ ἐπεφώνουν λέγοντες, Σταύρου, σταύρου αὐτόν. |
|
| 22 | For the third time he spoke to them: 'Why, what wrong has he done? I have not found him guilty of any capital offence. I will therefore let him off with a flogging.' | | ὁ δὲ τρίτον εἶπεν πρὸς αὐτούς,Τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν οὗτος; οὐδὲν αἰτιον θανάτου εὗρον ἐν αὐτῷ· παιδεύσας οὖν αὐτὸν ἀπολύσω. |
|
| 23 | But they insisted on their demand, shouting that Jesus should be crucified. Their shouts prevailed | | οἱ δὲ ἐπέκειντο φωναῖς μεγάλαις αἰτούμενοι αὐτὸν σταυρωθῆναι, καὶ κατίσχυον αἱ φωναὶ αὐτῶν. |
|
| 24 | and Pilate decided that they should have their way. | | καὶ Πιλᾶτος ἐπέκρινεν γενέσθαι τὸ αἰτημα αὐτῶν· |
|
| 25 | He released the man they asked for, the man who had been put in prison for insurrection and murder, and gave Jesus up to their will.
| | ἀπέλυσεν δὲ τὸν διὰ στάσιν καὶ φόνον βεβλημένον εἰς φυλακὴν ὃν ᾐτοῦντο, τὸν δὲ Ἰησοῦν παρέδωκεν τῷ θελήματι αὐτῶν. |