|
| 22 |
New English Bible (New Testament) |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 66 | WHEN DAY BROKE, the elders of the nation, chief priests, and doctors of the law assembled, and he was brought before their Council. | Jesus before the Council. Lk.21.66-71 (Jerusalem) | Mt.26.59-66 | Mk.14.55-64 | Jn.18.19-24 | Καὶ ὡς ἐγένετο ἡμέρα, συνήχθη τὸ πρεσβυτέριον τοῦ λαοῦ, ἀρχιερεῖς τε καὶ γραμματεῖς, καὶ ἀπήγαγον αὐτὸν εἰς τὸ συνέδριον αὐτῶν, |
|
| 67 | 'Tell us,' they said, 'are you the Messiah?' 'If I tell you,' he replied, 'you I will not believe me; | | λέγοντες, Εἰ σὺ εἶ ὁ Χριστός, εἰπὸν ἡμῖν. εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ἐὰν ὑμῖν εἰπω οὐ μὴ πιστεύσητε· |
|
| 68 | and if I ask questions, you will not answer. | | ἐὰν δὲ ἐρωτήσω οὐ μὴ ἀποκριθῆτε. |
|
| 69 | But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of Almighty God.' Literally: of the Power of God. | - the Son of man shall be seated at the right hand of the power of God Lk.22.69 | Dn.7.13 | Ps.110.1 | ἀπὸ τοῦ νῦν δὲ ἐσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καθήμενος ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως τοῦ θεοῦ. |
|
| 70 | 'You are the Son of God, then?' they all said, and he replied, | | εἶπαν δὲ πάντες, Σὺ οὖν εἶ ὁ υἱὸς τοῦ θεοῦ; ὁ δὲ πρὸς αὐτοὺς ἐφη, Ὑμεῖς λέγετε ὅτι ἐγώ εἰμι. |
|
| 71 | 'It is you who say I am.' Or: You are right, for I am. They said, 'Need we call further witnesses? We have heard it ourselves from his own lips.'
| | οἱ δὲ εἶπαν, Τί ἐτι ἐχομεν μαρτυρίας χρείαν; αὐτοὶ γὰρ ἠκούσαμεν ἀπὸ τοῦ στόματος αὐτοῦ. |