|
| 9 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 51 | When the days drew near for him to be received up, he set his face to go to Jerusalem. | A Samaritan Village Refuses to Receive Jesus Lk.9.51-56 (Samaria) | Ἐγένετο δὲ ἐν τῷ συμπληροῦσθαι τὰς ἡμέρας τῆς ἀναλήμψεως αὐτοῦ καὶ αὐτὸς τὸ πρόσωπον ἐστήρισεν τοῦ πορεύεσθαι εἰς Ἰερουσαλήμ, |
|
| 52 | And he sent messengers ahead of him, who went and entered a village of the Samaritans, to make ready for him; | | καὶ ἀπέστειλεν ἀγγέλους πρὸ προσώπου αὐτοῦ. καὶ πορευθέντες εἰσῆλθον εἰς κώμην Σαμαριτῶν, ὡς ἑτοιμάσαι αὐτῷ· |
|
| 53 | but the people would not receive him, because his face was set toward Jerusalem. | | καὶ οὐκ ἐδέξαντο αὐτόν, ὅτι τὸ πρόσωπον αὐτοῦ ἦν πορευόμενον εἰς Ἰερουσαλήμ. |
|
| 54 | And when his disciples James and John saw it, they said, "Lord, do you want us to bid fire come down from heaven and consume them?" | | ἰδόντες δὲ οἱ μαθηταὶ Ἰάκωβος καὶ Ἰωάννης εἶπαν, Κύριε, θέλεις εἰπωμεν πῦρ καταβῆναι ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ καὶ ἀναλῶσα αὐτούς; |
|
| 55 | But he turned and rebuked them. | | στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς. |
|
| 56 | And they went on to another village. | | καὶ ἐπορεύθησαν εἰς ἑτέραν κώμην. |