|
| 9 |
New English Bible (New Testament) |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 18 | One day when he was praying alone in the presence of his disciples, he asked them, 'Who do the people say I am?' | Peter's Declaration about Jesus Lk.9.18-21 (Caesarea Philippi) | Mt.16.13-20 | Mk.8.27-30 | Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ εἶναι αὐτὸν προσευχόμενον κατὰ μόνας συνῆσαν αὐτῷ οἱ μαθηταί, καὶ ἐπηρώτησεν αὐτοὺς λέγων, Τίνα με λέγουσιν οἱ ὀχλοι εἶνα; |
|
| 19 | They answered, 'Some say John the Baptist, others Elijah, others that one of the old prophets has come back to life.' | | οἱ δὲ ἀποκριθέντες εἶπαν, Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, ἀλλοι δὲ Ἠλίαν, ἀλλοι δὲ ὅτι προφήτης τις τῶν ἀρχαίων ἀνέστη. |
|
| 20 | 'And you,' he said, 'who do you say I am?' Peter answered, 'God's Messiah.' | | εἶπεν δὲ αὐτοῖς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναὶ; Πέτρος δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Τὸν Χριστὸν τοῦ θεοῦ. |
|
| 21 | Then he gave them strict orders not to tell this to anyone. | | Ὁ δὲ ἐπιτιμήσας αὐτοῖς παρήγγειλεν μηδενὶ λέγειν τοῦτο, |