|
15 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
16 | And the soldiers led him away inside the palace (that is, the praetorium); and they called together the whole battalion. | The Soldiers Mock Jesus Mk.15.16-20 (Jerusalem) | Mt.27.27-31 | Jn.19.2-3 | Οἱ δὲ στρατιῶται ἀπήγαγον αὐτὸν ἐσω τῆς αὐλῆς, ὁ ἐστιν πραιτώριον, καὶ συγκαλοῦσιν ὁλην τὴν σπεῖραν. |
|
17 | And they clothed him in a purple cloak, and plaiting a crown of thorns they put it on him. | | καὶ ἐνδιδύσκουσιν αὐτὸν πορφύραν καὶ περιτιθέασιν αὐτῷ πλέξαντες ἀκάνθινον στέφανον· |
|
18 | And they began to salute him, "Hail, King of the Jews!" | | καὶ ἠρξαντο ἀσπάζεσθαι αὐτόν, Χαῖρε, βασιλεῦ τῶν Ἰουδαίων· |
|
19 | And they struck his head with a reed, and spat upon him, and they knelt down in homage to him. | | καὶ ἐτυπτον αὐτοῦ τὴν κεφαλὴν καλάμῳ καὶ ἐνέπτυον αὐτῷ, καὶ τιθέντες τὰ γόνατα προσεκύνουν αὐτῷ. |
|
20 | And when they had mocked him, they stripped him of the purple cloak, and put his own clothes on him. And they led him out to crucify him. | | καὶ ὅτε ἐνέπαιξαν αὐτῷ, ἐξέδυσαν αὐτὸν τὴν πορφύραν καὶ ἐνέδυσαν αὐτὸν τὰ ἱμάτια αὐτοῦ. καὶ ἐξάγουσιν αὐτὸν ἵνα σταυρώσωσιν αὐτόν. |