katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | Peter's Declaration about Jesus Mk.8.27-30 | KNSB Contents | notes

8 katapi NEW STUDY BIBLE Passage New Testament in Greek (UBS.Ed.26)

27And Jesus went on with his disciples, to the villages of Caesarea Philippi; and on the way he asked his disciples, "Who do men say that I am?" Peter's Declaration about Jesus Mk.8.27-30 (Caesarea Philippi) | Mt.16.13-20 | Lk.9.18-21Καὶ ἐξῆλθεν ὁ Ἰησοῦς καὶ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ εἰς τὰς κώμας Καισαρείας τῆς Φιλίππου· καὶ ἐν τῇ ὁδῷ ἐπηρώτα τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ λέγων αὐτοῖς, Τίνα με λέγουσιν οἱ ἄνθρωποι εἶναὶ;
28And they told him, "John the Baptist; and others say, Elijah; and others one of the prophets."  οἱ δὲ εἶπαν αὐτῷ λέγοντες ὁτι Ἰωάννην τὸν βαπτιστήν, καὶ ἀλλοι, Ἠλίαν, ἀλλοι δὲ ὅτι εἷς τῶν προφητῶν.
29And he asked them, "But who do you say that I am?" Peter answered him, "You are the Christ."  καὶ αὐτὸς ἐπηρώτα αὐτούς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναὶ ἀποκριθεὶς ὁ Πέτρος λέγει αὐτῷ, Σὺ εἶ ὁ Χριστός.
30And he charged them to tell no one about him. καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μηδενὶ λέγωσιν περὶ αὐτοῦ.