12 | Revised Standard Version | Passage | New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
15 | Jesus, aware of this, withdrew from there. And many followed him, and he healed them all, | The Chosen Servant Mt.12.15-21 (Capernaum) | Ὁ δὲ Ἰησοῦς γνοὺς ἀνεχώρησεν ἐκεῖθεν. καὶ ἠκολούθησαν αὐτῷ πολλοί, καὶ ἐθεράπευσεν αὐτοὺς πάντας, |
16 | and ordered them not to make him known. | καὶ ἐπετίμησεν αὐτοῖς ἵνα μὴ φανερὸν αὐτὸν ποιήσωσιν· | |
17 | This was to fulfil what was spoken by the prophet Isaiah: | ἵνα πληρωθῇ τὸ ῥηθὲν διὰ Ἠσαΐου τοῦ προφήτου λέγοντος, | |
18 | "Behold, my servant whom I have chosen, my beloved with whom my soul is well pleased. I will put my Spirit upon him, and he shall proclaim justice to the Gentiles. | - Behold, my servant whom I have chosen Mt.12.18-21 | Is.42.1-4 | Ἰδοὺ ὁ παῖς μου ὃν ᾑρέτισα, ὁ ἀγαπητός μου εἰς ὃν εὐδόκησεν ἡ ψυχή μου· θήσω τὸ πνεῦμά μου ἐπ' αὐτόν, καὶ κρίσιν τοῖς ἔθνεσιν ἀπαγγελεῖ. |
19 | He will not wrangle or cry aloud, nor will any one hear his voice in the streets; | οὐκ ἐρίσει οὐδὲ κραυγάσει, οὐδὲ ἀκούσει τις ἐν ταῖς πλατείαις τὴν φωνὴν αὐτοῦ. | |
20 | he will not break a bruised reed or quench a smoldering wick, till he brings justice to victory; | κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει καὶ λίνον τυφόμενον οὐ σβέσει, ἕως ἂν ἐκβάλῃ εἰς νῖκος τὴν κρίσιν. | |
21 | and in his name will the Gentiles hope." | καὶ τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ἔθνη ἐλπιοῦσιν. |