|
| 7 |
New English Bible (New Testament) |
Passage |
New Testament in Greek (UBS.Ed.26) |
|
|
| 15 | 'Beware of false prophets, men who come to you dressed up as sheep while underneath they are savage as wolves. | A Tree Known by Its Fruit Mt.7.15-20 (Galilee) | Lk.6.43-44 | Προσέχετε ἀπὸ τῶν ψευδοπροφητῶν, οἱτινες ἐρχονται πρὸς ὑμᾶς ἐν ἐνδύμασιν προβάτων, ἐσωθεν δέ εἰσιν λύκοι ἀρπαγες. |
|
| 16 | You will recognize them by the fruits they bear. Can grapes be picked from briars, or figs from thistles? | | ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς· μήτι συλλέγουσιν ἀπὸ ἀκανθῶν σταφυλὰς ἢ ἀπὸ τριβόλων σῦκὰ; |
|
| 17 | In the same way, a good tree always yields good fruit, and a poor tree bad fruit. | | οὑτως πᾶν δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖ, τὸ δὲ σαπρὸν δένδρον καρποὺς πονηροὺς ποιεῖ· |
|
| 18 | A good tree cannot bear bad fruit, or a poor tree good fruit. | | οὐ δύναται δένδρον ἀγαθὸν καρποὺς πονηροὺς ποιεῖν, οὐδὲ δένδρον σαπρὸν καρποὺς καλοὺς ποιεῖν. |
|
| 19 | And when a tree does not yield good fruit it is cut down and burnt. | | πᾶν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται. |
|
| 20 | That is why I say you will recognize them by their fruits.
| | ἀρα γε ἀπὸ τῶν καρπῶν αὐτῶν ἐπιγνώσεσθε αὐτούς. |