|
25 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
Biblia Hebraica |
|
|
6 | On this mountain Yahweh of hosts will make for all peoples a feast of fat things, a feast of wine on the lees, of fat things full of marrow, of wine on the lees well refined. | God prepares a banquet. Is.25.6-9 | וְעָשָׂה יְהוָה צְבָאֹות לְכָל־הָעַמִּים בָּהָר הַזֶּה מִשְׁתֵּה שְׁמָנִים מִשְׁתֵּה שְׁמָרִים שְׁמָנִים מְמֻחָיִם שְׁמָרִים מְזֻקָּקִים׃ |
|
7 | And he will destroy on this mountain the covering that is cast over all peoples, the veil that is spread over all nations. | | וּבִלַּע בָּהָר הַזֶּה פְּנֵי־הַלֹּוט הַלֹּוט עַל־כָּל־הָעַמִּים וְהַמַּסֵּכָה הַנְּסוּכָה עַל־כָּל־הַגֹּויִם׃ |
|
8 | He will swallow up death for ever, and Yahweh GOD will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth; for Yahweh has spoken. | | בִּלַּע הַמָּוֶת לָנֶצַח וּמָחָה אֲדֹנָי יְהוִה דִּמְעָה מֵעַל כָּל־פָּנִים וְחֶרְפַּת עַמֹּו יָסִיר מֵעַל כָּל־הָאָרֶץ כִּי יְהוָה דִּבֵּר׃ ף |
|
9 | It will be said on that day, "Lo, this is our God; we have waited for him, that he might save us. This is Yahweh; we have waited for him; let us be glad and rejoice in his salvation." | | וְאָמַר בַּיֹּום הַהוּא הִנֵּה אֱלֹהֵינוּ זֶה קִוִּינוּ לֹו וְיֹושִׁיעֵנוּ זֶה יְהוָה קִוִּינוּ לֹו נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בִּישׁוּעָתֹו׃ |