| 115 | Revised Standard Version | Passage | Biblia Hebraica |
| 115 1 | Not to us, O LORD, not to us, but to thy name give glory, for the sake of thy steadfast love and thy faithfulness! | Lord, Yours alone is the Glory. | לֹא לָנוּ יְהוָה לֹא לָנוּ כִּי־לְשִׁמְךָ תֵּן כָּבֹוד עַל־חַסְדְּךָ עַל־אֲמִתֶּךָ׃ |
| 2 | Why should the nations say, "Where is their God?" | לָמָּה יֹאמְרוּ הַגֹּויִם אַיֵּה־נָא אֱלֹהֵיהֶם׃ | |
| 3 | Our God is in the heavens; he does whatever he pleases. | וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִם כֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָׂה׃ | |
| 4 | Their idols are silver and gold, the work of men's hands. | עֲצַבֵּיהֶם כֶּסֶף וְזָהָב מַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָם׃ | |
| 5 | They have mouths, but do not speak; eyes, but do not see. | פֶּה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּ עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ׃ | |
| 6 | They have ears, but do not hear; noses, but do not smell. | אָזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּ אַף לָהֶם וְלֹא יְרִיחוּן׃ | |
| 7 | They have hands, but do not feel; feet, but do not walk; and they do not make a sound in their throat. | יְדֵיהֶם וְלֹא יְמִישׁוּן רַגְלֵיהֶם וְלֹא יְהַלֵּכוּ לֹא־יֶהְגּוּ בִּגְרֹונָם׃ | |
| 8 | Those who make them are like them; so are all who trust in them. | כְּמֹוהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶם כֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶם׃ | |
| 9 | O Israel, trust in the LORD! He is their help and their shield. | יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ | |
| 10 | O house of Aaron, put your trust in the LORD! He is their help and their shield. | בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ | |
| 11 | You who fear the LORD, trust in the LORD! He is their help and their shield. | יִרְאֵי יְהוָה בִּטְחוּ בַיהוָה עֶזְרָם וּמָגִנָּם הוּא׃ | |
| 12 | The LORD has been mindful of us; he will bless us; he will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron; | יְהוָה זְכָרָנוּ יְבָרֵךְ יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵל יְבָרֵךְ אֶת־בֵּית אַהֲרֹן׃ | |
| 13 | he will bless those who fear the LORD, both small and great. | יְבָרֵךְ יִרְאֵי יְהוָה הַקְּטַנִּים עִם־הַגְּדֹלִים׃ | |
| 14 | May the LORD give you increase, you and your children! | יֹסֵף יְהוָה עֲלֵיכֶם עֲלֵיכֶם וְעַל־בְּנֵיכֶם׃ | |
| 15 | May you be blessed by the LORD, who made heaven and earth! | בְּרוּכִים אַתֶּם לַיהוָה עֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָרֶץ׃ | |
| 16 | The heavens are the LORD's heavens, but the earth he has given to the sons of men. | הַשָּׁמַיִם שָׁמַיִם לַיהוָה וְהָאָרֶץ נָתַן לִבְנֵי־אָדָם׃ | |
| 17 | The dead do not praise the LORD, nor do any that go down into silence. | לֹא הַמֵּתִים יְהַלְלוּ־יָהּ וְלֹא כָּל־יֹרְדֵי דוּמָה׃ | |
| 18 | But we will bless the LORD from this time forth and for evermore. Praise the LORD! | וַאֲנַחְנוּ נְבָרֵךְ יָהּ מֵעַתָּה וְעַד־עֹולָם הַלְלוּ־יָהּ׃ | |