katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | God's Glory & Man's dignity. Psalm 8 | RSV Contents | notes

8 Revised Standard Version Passage Biblia Hebraica

To the choirmaster: according to The Gittith. A Psalm of David.God's Glory & Man's dignity. Psalm 8לַמְנַצֵּחַ עַל־הַגִּתִּית מִזְמֹור לְדָוִד׃
8 1O LORD, our Lord,
how majestic is thy name in all the earth!

Thou whose glory above the heavens is chanted

 יְהוָה אֲדֹנֵינוּ מָה־אַדִּיר שִׁמְךָ בְּכָל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר תְּנָה הֹודְךָ עַל־הַשָּׁמָיִם׃
2by the mouth of babes and infants,
thou hast founded a bulwark because of thy foes,
to still the enemy and the avenger.
 מִפִּי עֹולְלִים וְיֹנְקִים יִסַּדְתָּ עֹז לְמַעַן צֹורְרֶיךָ לְהַשְׁבִּית אֹויֵב וּמִתְנַקֵּם׃
3When I look at thy heavens, the work of thy fingers,
the moon and the stars which thou hast established;
 כִּי־אֶרְאֶה שָׁמֶיךָ מַעֲשֵׂי אֶצְבְּעֹתֶיךָ יָרֵחַ וְכֹוכָבִים אֲשֶׁר כֹּונָנְתָּה׃
4what is man that thou art mindful of him,
and the son of man that thou dost care for him?
 מָה־אֱנֹושׁ כִּי־תִזְכְּרֶנּוּ וּבֶן־אָדָם כִּי תִפְקְדֶנּוּ׃
5Yet thou hast made him little less than God,
and dost crown him with glory and honor.
 וַתְּחַסְּרֵהוּ מְּעַט מֵאֱלֹהִים וְכָבֹוד וְהָדָר תְּעַטְּרֵהוּ׃
6Thou hast given him dominion over the works of thy hands;
thou hast put all things under his feet,
 תַּמְשִׁילֵהוּ בְּמַעֲשֵׂי יָדֶיךָ כֹּל שַׁתָּה תַחַת־רַגְלָיו׃
7all sheep and oxen,
and also the beasts of the field,
 צֹנֶה וַאֲלָפִים כֻּלָּם וְגַם בַּהֲמֹות שָׂדָי׃
8the birds of the air, and the fish of the sea,
whatever passes along the paths of the sea.
 צִפֹּור שָׁמַיִם וּדְגֵי הַיָּם עֹבֵר אָרְחֹות יַמִּים׃
9O Lord, our Lord,
how majestic is your name in all the earth.
 יְהוָה אֲדֹנֵינוּ מָה־אַדִּיר שִׁמְךָ בְּכָל־הָאָרֶץ׃