katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | Other builders. Ne.3.27-32 | NEB Contents | notes

3 New English Bible (New Testament) Passage Biblia Hebraica

27Next the men of Tekoa repaired a second section, from a point opposite the great projecting tower as far as the wall of Ophel.

Other builders. Ne.3.27-32אַחֲרָיו הֶחֱזִיקוּ הַתְּקֹעִים מִדָּה שֵׁנִית מִנֶּגֶד הַמִּגְדָּל הַגָּדֹול הַיֹּוצֵא וְעַד חֹומַת הָעֹפֶל׃
28Above the Horse Gate the priests did the repairs opposite their own houses.  מֵעַל שַׁעַר הַסּוּסִים הֶחֱזִיקוּ הַכֹּהֲנִים אִישׁ לְנֶגֶד בֵּיתֹו׃ ס
29After them Zadok son of Immer did the repairs opposite his own house; after him Shemaiah son of Shecaniah, the keeper of the East Gate, did the repairs.  אַחֲרָיו הֶחֱזִיק צָדֹוק בֶּן־אִמֵּר נֶגֶד בֵּיתֹו ס וְאַחֲרָיו הֶחֱזִיק שְׁמַעְיָה בֶן־שְׁכַנְיָה שֹׁמֵר שַׁעַר הַמִּזְרָח׃ ס
30After him Hananiah son of Shelemiah and Hanun, sixth son of Zalaph, repaired a second section. After him Meshullam son of Berechiah did the repairs opposite his room.  כ= אַחֲרֵי ק= אַחֲרָיו הֶחֱזִיק חֲנַנְיָה בֶן־שֶׁלֶמְיָה וְחָנוּן בֶּן־צָלָף הַשִּׁשִּׁי מִדָּה שֵׁנִי ס אַחֲרָיו הֶחֱזִיק מְשֻׁלָּם בֶּן־בֶּרֶכְיָה נֶגֶד נִשְׁכָּתֹו׃ ס
31After him Malchiah, a goldsmith, did the repairs as far as the house of the temple-servitors and the merchants, opposite the Mustering Gate, as far as the roof-chamber at the corner.  כ= אַחֲרֵי ק= אַחֲרָיו הֶחֱזִיק מַלְכִּיָּה בֶּן־הַצֹּרְפִי עַד־בֵּית הַנְּתִינִים וְהָרֹכְלִים נֶגֶד שַׁעַר הַמִּפְקָד וְעַד עֲלִיַּת הַפִּנָּה׃
32Between the roof-chamber at the corner and the Sheep Gate the goldsmiths and merchants did the repairs.  וּבֵין עֲלִיַּת הַפִּנָּה לְשַׁעַר הַצֹּאן הֶחֱזִיקוּ הַצֹּרְפִים וְהָרֹכְלִים׃ ף

Notes: This page displays passages from the New English Bible (New Testament).
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.