|
11 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
Biblia Hebraica |
|
|
5 | Rehoboam dwelt in Jerusalem, and he built cities for defence in Judah. | Rehoboam fortifies the cities. 2Chr.11.5-12 | וַיֵּשֶׁב רְחַבְעָם בִּירוּשָׁלִָם וַיִּבֶן עָרִים לְמָצֹור בִּיהוּדָה׃ |
|
6 | He built Bethlehem, Etam, Tekoa, | | וַיִּבֶן אֶת־בֵּית־לֶחֶם וְאֶת־עֵיטָם וְאֶת־תְּקֹועַ׃ |
|
7 | Beth-zur, Soco, Adullam, | | וְאֶת־בֵּית־צוּר וְאֶת־שֹׂוכֹו וְאֶת־עֲדֻלָּם׃ |
|
8 | Gath, Mareshah, Ziph, | | וְאֶת־גַּת וְאֶת־מָרֵשָׁה וְאֶת־זִיף׃ |
|
9 | Adoraim, Lachish, Azekah, | | וְאֶת־אֲדֹורַיִם וְאֶת־לָכִישׁ וְאֶת־עֲזֵקָה׃ |
|
10 | Zorah, Aijalon, and Hebron, fortified cities which are in Judah and in Benjamin. | | וְאֶת־צָרְעָה וְאֶת־אַיָּלֹון וְאֶת־חֶבְרֹון אֲשֶׁר בִּיהוּדָה וּבְבִנְיָמִן עָרֵי מְצֻרֹות׃ |
|
11 | He made the fortresses strong, and put commanders in them, and stores of food, oil, and wine. | | וַיְחַזֵּק אֶת־הַמְּצֻרֹות וַיִּתֵּן בָּהֶם נְגִידִים וְאֹצְרֹות מַאֲכָל וְשֶׁמֶן וָיָיִן׃ |
|
12 | And he put shields and spears in all the cities, and made them very strong. So he held Judah and Benjamin. | | וּבְכָל־עִיר וָעִיר צִנֹּות וּרְמָחִים וַיְחַזְּקֵם לְהַרְבֵּה מְאֹד וַיְהִי־לֹו יְהוּדָה וּבִנְיָמִן׃ ס |