| 46 | katapi NEW STUDY BIBLE | Passage | Old Testament in Greek (Septuagint) |
| 13 | Samuel, beloved by his Lord, a prophet of the Lord, established the kingdom and anointed rulers over his people. | Samuel. Sir.46.13-20 | Ἠγαπημένος ὑπὸ κυρίου αὐτοῦ Σαμουηλ προφήτης κυρίου κατέστησεν βασιλείαν, καὶ ἔχρισεν ἄρχοντας ἐπὶ τὸν λαὸν αὐτοῦ· |
| 14 | By the law of the Lord he judged the congregation, and the Lord watched over Jacob. | ἐν νόμῳ κυρίου ἔκρινεν συναγωγήν, καὶ ἐπεσκέψατο κύριος τὸν Ιακωβ· | |
| 15 | By his faithfulness he was proved to be a prophet, and by his words he became known as a trustworthy seer. | ἐν πίστει αὐτοῦ ἠκριβάσθη προφήτης, καὶ ἐγνώσθη ἐν ῥήμασιν αὐτοῦ πιστὸς ὁράσεως. | |
| 16 | He called upon the Lord, the Mighty One, when his enemies pressed him on every side, and he offered in sacrifice a sucking lamb. | καὶ ἐπεκαλέσατο τὸν κύριον δυνάστην, ἐν τῷ θλῖψαι ἐχθροὺς αὐτοῦ κυκλόθεν, ἐν προσφορᾷ ἀρνὸς γαλαθηνοῦ· | |
| 17 | Then the Lord thundered from heaven, and made his voice heard with a mighty sound; | καὶ ἐβρόντησεν ἀπ' οὐρανοῦ ὁ Κύριος, καὶ ἐν ἤχῳ μεγάλῳ ἀκουστὴν ἐποίησεν τὴν φωνὴν αὐτοῦ | |
| 18 | and he wiped out the leaders of the people of Tyre and all the rulers of the Philistines. | καὶ ἐξέτριψεν ἡγουμένους Τυρίων, καὶ πάντας ἄρχοντας Φυλιστιιμ. | |
| 19 | Before the time of his eternal sleep, Samuel called men to witness before the Lord and his anointed: "I have not taken any one's property, not so much as a pair of shoes." And no man accused him. | καὶ πρὸ καιροῦ κοιμήσεως αἰῶνος ἐπεμαρτύρατο ἔναντι Κυρίου καὶ χριστοῦ αὐτοῦ Χρήματα καὶ ἕως ὑποδημάτων ἀπὸ πάσης σαρκὸς οὐκ εἴληφα· καὶ οὐκ ἐνεκάλεσεν αὐτῷ ἄνθρωπος. | |
| 20 | Even after he had fallen asleep he prophesied and revealed to the king his death, and lifted up his voice out of the earth in prophecy, to blot out the wickedness of the people. | καὶ μετὰ τὸ ὑπνῶσαι αὐτὸν προεφήτευσεν καὶ ὑπέδειξεν βασιλεῖ τὴν τελευτὴν αὐτοῦ, καὶ ἀνύψωσεν ἐκ γῆς τὴν φωνὴν αὐτοῦ ἐν προφητείᾳ ἐξαλεῖψαι ἀνομίαν λαοῦ. | |