42 | katapi NEW STUDY BIBLE | Passage | Old Testament in Greek (Septuagint) |
42 1 | Of the following things do not be ashamed, and do not let partiality lead you to sin: | A sense of pride. Sir.42.1-8 | Μὴ περὶ τούτων αἰσχυνθῇς, καὶ μὴ λάβῃς πρόσωπον τοῦ ἁμαρτάνειν· |
2 | of the law of the Most High and his covenant, and of rendering judgment to acquit the ungodly; | περὶ νόμου Ὑψίστου καὶ διαθήκης, καὶ περὶ κρίματος δικαιῶσαι τὸν ἀσεβῆ, | |
3 | of keeping accounts with a partner or with travelling companions, and of dividing the inheritance of friends; | περὶ λόγου κοινωνοῦ καὶ ὁδοιπόρων, καὶ περὶ δόσεως κληρονομίας ἑταίρων, | |
4 | of accuracy with scales and weights, and of acquiring much or little; | περὶ ἀκριβείας ζυγοῦ καὶ σταθμίων, καὶ περὶ κτήσεως πολλῶν καὶ ὀλίγων, | |
5 | of profit from dealing with merchants, and of much discipline of children, and of whipping a wicked servant severely. | περὶ διαφόρου πράσεως ἐμπόρων, καὶ περὶ παιδείας τέκνων πολλῆς, καὶ οἰκέτῃ πονηρῷ πλευρὰν αἱμάξαι· | |
6 | Where there is an evil wife, a seal is a good thing; and where there are many hands, lock things up. | ἐπὶ γυναικὶ πονηρᾷ καλὸν σφραγίς, καὶ ὅπου χεῖρες πολλαί, κλεῖσον· | |
7 | Whatever you deal out, let it be by number and weight, and make a record of all that you give out or take in. | ὃ ἐὰν παραδιδῷς, ἐν ἀριθμῷ καὶ σταθμῷ, καὶ δόσις καὶ λῆμψις, πάντα ἐν γραφῇ· | |
8 | Do not be ashamed to instruct the stupid or foolish or the aged man who quarrels with the young. Then you will be truly instructed, and will be approved before all men. | περὶ παιδείας ἀνοήτου καὶ μωροῦ καὶ ἐσχατογήρως κρινομένου πρὸς νέους· καὶ ἔσῃ πεπαιδευμένος ἀληθινῶς καὶ δεδοκιμασμένος ἔναντι παντὸς ζῶντος. |