katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME DB1 | Inappropriate talk. Sir.20.18-26 | KNSB Contents | notes

20 katapi NEW STUDY BIBLE Passage Old Testament in Greek (Septuagint)

18A slip on the pavement is better than a slip of the tongue;
so the downfall of the wicked will occur speedily.
Inappropriate talk. Sir.20.18-26
19An ungracious man is like a story told at the wrong time,
which is continually on the lips of the ignorant.
 
20A proverb from a fool's lips will be rejected,
for he does not tell it at its proper time.
 Ὀλίσθημα ἀπὸ ἐδάφους μᾶλλον ἢ ἀπὸ γλώσσης,
οὕτως πτῶσις κακῶν κατὰ σπουδὴν ἥξει.
21A man may be prevented from sinning by his poverty,
so when he rests he feels no remorse.
 ἄνθρωπος ἄχαρις, μῦθος ἄκαιρος·
ἐν στόματι ἀπαιδεύτων ἐνδελεχισθήσεται.
22A man may lose his life through shame,
or lose it because of his foolish look.
 ἀπὸ στόματος μωροῦ ἀποδοκιμασθήσεται παραβολή·
οὐ γὰρ μὴ εἴπῃ αὐτὴν ἐν καιρῷ αὐτῆς.
23A man may for shame make promises to a friend,
and needlessly make him an enemy.
 Ἔστιν κωλυόμενος ἁμαρτάνειν ἀπὸ ἐνδείας,
καὶ ἐν τῇ ἀναπαύσει αὐτοῦ οὐ κατανυγήσεται.
24A lie is an ugly blot on a man;
it is continually on the lips of the ignorant.
 ἔστιν ἀπολλύων τὴν ψυχὴν αὐτοῦ δι' αἰσχύνην,
καὶ ἀπὸ ἄφρονος προσώπου ἀπολεῖ αὐτήν.
25A thief is preferable to a habitual liar,
but the lot of both is ruin.
 ἔστιν χάριν αἰσχύνης ἐπαγγελλόμενος φίλῳ,
καὶ ἐκτήσατο αὐτὸν ἐχθρὸν δωρεάν.
26The disposition of a liar brings disgrace,
and his shame is ever with him.
 Μῶμος πονηρὸς ἐν ἀνθρώπῳ ψεῦδος,
ἐν στόματι ἀπαιδεύτων ἐνδελεχισθήσεται.