|
| 21 |
katapi NEW STUDY BIBLE |
Passage |
Biblia Hebraica |
|
|
| 21 1 | Yahweh visited Sarah as he had said, and Yahweh did to Sarah as he had promised. | The birth of Isaac. Gn.21.1-8 | וַיהוָה פָּקַד אֶת־שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר וַיַּעַשׂ יְהוָה לְשָׂרָה כַּאֲשֶׁר דִּבֵּר׃ |
|
| 2 | And Sarah conceived, and bore Abraham a son in his old age at the time of which God had spoken to him. | | וַתַּהַר וַתֵּלֶד שָׂרָה לְאַבְרָהָם בֵּן לִזְקֻנָיו לַמֹּועֵד אֲשֶׁר־דִּבֶּר אֹתֹו אֱלֹהִים׃ |
|
| 3 | Abraham called the name of his son who was born to him, whom Sarah bore him, Isaac. | | וַיִּקְרָא אַבְרָהָם אֶת־שֶׁם־בְּנֹו הַנֹּולַד־לֹו אֲשֶׁר־יָלְדָה־לֹּו שָׂרָה יִצְחָק׃ |
|
| 4 | And Abraham circumcised his son Isaac when he was eight days old, as God had commanded him. | | וַיָּמָל אַבְרָהָם אֶת־יִצְחָק בְּנֹו בֶּן־שְׁמֹנַת יָמִים כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֹתֹו אֱלֹהִים׃ |
|
| 5 | Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him. | | וְאַבְרָהָם בֶּן־מְאַת שָׁנָה בְּהִוָּלֶד לֹו אֵת יִצְחָק בְּנֹו׃ |
|
| 6 | And Sarah said, "God has made laughter for me; everyone who hears will laugh over me." | | וַתֹּאמֶר שָׂרָה צְחֹק עָשָׂה לִי אֱלֹהִים כָּל־הַשֹּׁמֵעַ יִצְחַק־לִי׃ |
|
| 7 | And she said, "Who would have said to Abraham that Sarah would suckle children? Yet I have borne him a son in his old age." | | וַתֹּאמֶר מִי מִלֵּל לְאַבְרָהָם הֵינִיקָה בָנִים שָׂרָה כִּי־יָלַדְתִּי בֵן לִזְקֻנָיו׃ |
|
| 8 | And the child grew, and was weaned; and Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned. | Hagar and Ishmael are sent away. Gn.21.8-21 | וַיִּגְדַּל הַיֶּלֶד וַיִּגָּמַל וַיַּעַשׂ אַבְרָהָם מִשְׁתֶּה גָדֹול בְּיֹום הִגָּמֵל אֶת־יִצְחָק׃ |