katapi New Study Bible - select-/ 2 /-versions

katapi HOME
about Psalms | OLD TESTAMENT | contents | by passage | ←search || search→ | in flowing text | interlinear

 New English Bible Psalms:82Biblia Hebraica (Stuttgartensia) | BHS (pdf - 3.5mb)  

 [מִזְמֹור לְאָסָף ]
1 God takes his stand in the court of heaven
to deliver judgement among the gods themselves.

Against corrupt Judges. Psalm 82(v81)אֱלֹהִים נִצָּב בַּעֲדַת־אֵל בְּקֶרֶב אֱלֹהִים יִשְׁפֹּט׃
2 How long will you judge unjustly
and show favour to the wicked?
 עַד־מָתַי תִּשְׁפְּטוּ־עָוֶל וּפְנֵי רְשָׁעִים תִּשְׂאוּ־סֶלָה׃
3 You ought to give judgement for the weak and the orphan,
and see right done to the destitute and downtrodden,
 שִׁפְטוּ־דַל וְיָתֹום עָנִי וָרָשׁ הַצְדִּיקוּ׃
4 you ought to rescue the weak and the poor,
and save them from the clutches of wicked men.
 פַּלְּטוּ־דַל וְאֶבְיֹון מִיַּד רְשָׁעִים הַצִּילוּ׃
5 But you know nothing, you understand nothing,
you walk in the dark
while earth's foundations are giving way.
 לֹא יָדְעוּ וְלֹא יָבִינוּ בַּחֲשֵׁכָה יִתְהַלָּכוּ יִמֹּוטוּ כָּל־מֹוסְדֵי אָרֶץ׃
6 This is my sentence: Gods you may be,
sons all of you of a high god [Or of the Most High],
 אֲנִי־אָמַרְתִּי אֱלֹהִים אַתֶּם וּבְנֵי עֶלְיֹון כֻּלְּכֶם׃
7 yet you shall die as men die [Or as Adam died];
princes fall, every one of them, and so shall you.

 אָכֵן כְּאָדָם תְּמוּתוּן וּכְאַחַד הַשָּׂרִים תִּפֹּלוּ׃
8 Arise, O God, and judge the earth;
for thou dost pass all nations through thy sieve.
 קוּמָה אֱלֹהִים שָׁפְטָה הָאָרֶץ כִּי־אַתָּה תִנְחַל בְּכָל־הַגֹּויִם׃
    << | Psalms: 82 | >>  

Notes: This webpage enables you to select-a-version from the Bible versions held on the katapi bible database.
The katapi New Study Bible reference section displays links to parallel passages, and to direct quotations by New Testament authors to Old Testament passages. Quotations of OT passages by NT authors can in most cases be viewed within their context of the OT passage as a whole, with the quoted text displayed, against a subdued background. Any mismatches, truncated verses, other mistakes? Please e-mail me.